Душа-красавица
Du, meine Schöne
Среди
тысячи
дорог
отыщу
дорогу
Unter
tausend
Wegen
finde
ich
den
Weg
Ту,
которая
ведёт
к
твоему
порогу
Der
zu
deiner
Schwelle
führt
Все
преграды
я
пройду
в
этом
мире
грозном
Alle
Hindernisse
werde
ich
überwinden
in
dieser
rauen
Welt
Всё
равно
тебя
найду
рано
или
поздно,
эх
Ich
werde
dich
trotzdem
finden,
früher
oder
später,
eh
Да
ты
не
прячься
от
меня,
душа-красавица
Versteck
dich
nicht
vor
mir,
du,
meine
Schöne
Ты
мне
тихонько
своё
имя
назови
Sag
mir
leise
deinen
Namen
Моя
двухрядная
гармонь
тебе
понравится
Meine
zweireihige
Harmonika
wird
dir
gefallen
И
мы
споём
с
тобой
о
счастье
и
любви
Und
wir
werden
zusammen
über
Glück
und
Liebe
singen
Моя
двухрядная
гармонь
тебе
понравится
Meine
zweireihige
Harmonika
wird
dir
gefallen
И
мы
споём
о
счастье
и
любви
Und
wir
werden
über
Glück
und
Liebe
singen
Я
с
гармошкою
брожу
много
лет
по
свету
Ich
wandere
mit
meiner
Harmonika
seit
vielen
Jahren
durch
die
Welt
Но
пока
не
нахожу
я
девчонку
эту
Aber
ich
finde
dieses
Mädchen
immer
noch
nicht
Знаю,
ждёт
меня
она,
тоже
планы
строит
Ich
weiß,
sie
wartet
auf
mich,
schmiedet
auch
Pläne
Нас
любовь
с
ней
как
волна,
с
головой
накроет,
эх
Die
Liebe
wird
uns
wie
eine
Welle
mit
sich
reißen,
eh
Да
ты
не
прячься
от
меня,
душа-красавица
Versteck
dich
nicht
vor
mir,
du,
meine
Schöne
Ты
мне
тихонько
своё
имя
назови
Sag
mir
leise
deinen
Namen
Моя
двухрядная
гармонь
тебе
понравится
Meine
zweireihige
Harmonika
wird
dir
gefallen
И
мы
споём
с
тобой
о
счастье
и
любви
Und
wir
werden
zusammen
über
Glück
und
Liebe
singen
Моя
двухрядная
гармонь
тебе
понравится
Meine
zweireihige
Harmonika
wird
dir
gefallen
И
мы
споём
о
счастье
и
любви
Und
wir
werden
über
Glück
und
Liebe
singen
За
окном
то
снег,
то
дождь,
то
зима,
то
лето
Draußen
mal
Schnee,
mal
Regen,
mal
Winter,
mal
Sommer
Сколько
песен
про
любовь
под
гармошку
спето
Wie
viele
Lieder
über
die
Liebe
wurden
mit
der
Harmonika
gesungen
На
тебя
хотя
б
разок
дай
мне
наглядеться
Lass
mich
dich
wenigstens
einmal
ansehen
Всё
равно
нам
от
судьбы
никуда
не
деться,
эх
Wir
können
unserem
Schicksal
sowieso
nicht
entkommen,
eh
Да
ты
не
прячься
от
меня,
душа-красавица
Versteck
dich
nicht
vor
mir,
du,
meine
Schöne
Ты
мне
тихонько
своё
имя
назови
Sag
mir
leise
deinen
Namen
Моя
двухрядная
гармонь
тебе
понравится
Meine
zweireihige
Harmonika
wird
dir
gefallen
И
мы
споём
с
тобой
о
счастье
и
любви
Und
wir
werden
zusammen
über
Glück
und
Liebe
singen
Моя
двухрядная
гармонь
тебе
понравится
Meine
zweireihige
Harmonika
wird
dir
gefallen
И
мы
споём
о
счастье
и
любви
Und
wir
werden
über
Glück
und
Liebe
singen
Моя
двухрядная
гармонь
тебе
понравится
Meine
zweireihige
Harmonika
wird
dir
gefallen
И
мы
споём
с
тобой
о
счастьe
и
любви
Und
wir
werden
zusammen
über
Glück
und
Liebe
singen
Моя
двухрядная
гармонь
тебе
понравится
Meine
zweireihige
Harmonika
wird
dir
gefallen
И
мы
споём
о
счастьe
и
любви
Und
wir
werden
über
Glück
und
Liebe
singen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: бардин иван, сёмин валерий
1
Играй, баян, душа моя
2
Дедешино
3
Лучший друг
4
Дело было летом
5
Кони песни твоей
6
Казак всегда казак
7
Серая шинель
8
Товарищ капитан
9
Отогреем душу у костра
10
Казак Никола
11
Тыгыдым
12
А утки - кря, кря, кря
13
Полина
14
Поживем до ста пяти
15
Течёт речка
16
Два главных человека
17
Мама по сердцу
18
Смерти нет для казака
19
Заволокинские песни на Руси
20
Тюльпаны в краю Шукшина
21
Марш высотников
22
Три-четыре
23
Остановись, мгновение
24
В иллюминаторе волна качается
25
Правда, а не враки
26
Улыбнись, судьба!
27
Несерьёзные
28
Музыкальный парень
29
Дождь в январе
30
Казачок родился на свет
31
Элечка, Эля, Элина
32
Капризы осени
33
Мимо сердца твоего
34
Душа-красавица
35
Сирень
36
Золотая свадьба
37
Друг Серёжка
38
А за речкой Учею
39
Мама и папа
40
Куплеты Курочкина
41
Мнимые друзья
42
Дорога домой
43
Оксана
44
За Марьиной деревней
45
Слёзы женщины
46
Ну где же ты, любовь моя
47
Настя
48
Пейте чай духмяный
49
Свадьба дочери
50
Ты поспи, жена
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.