Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
where
to
go
Ich
weiß,
wohin
ich
gehen
soll
I
know
where
to
go
Ich
weiß,
wohin
ich
gehen
soll
I
have
forgotten
what
it′s
like
to
walk
alone
Ich
habe
vergessen,
wie
es
ist,
alleine
zu
gehen
And
running
round
and
round
to
find
another
zone
Und
im
Kreis
zu
rennen,
um
eine
andere
Zone
zu
finden
Imagination
is
the
key
that
carries
me
Fantasie
ist
der
Schlüssel,
der
mich
trägt
No
destination
for
me,
no
destination
for
me
Kein
Ziel
für
mich,
kein
Ziel
für
mich
Predictability
has
always
been
the
same
Vorhersehbarkeit
war
schon
immer
dasselbe
I
wanna
break
it
down;
I
wanna
break
the
chain
Ich
will
es
niederreißen;
ich
will
die
Kette
sprengen
Sometimes
it
feels
like
I
am
caught
up
in
the
mix
Manchmal
fühlt
es
sich
an,
als
wäre
ich
mittendrin
gefangen
Looking
for
different
ways
that
I
can
get
my
kicks
Suche
nach
verschiedenen
Wegen,
wie
ich
meinen
Kick
bekomme
Please
stop
making
me
stop
Bitte
hör
auf,
mich
aufzuhalten
I
won't
do
what
you
tell
me
Ich
werde
nicht
tun,
was
du
mir
sagst
Can′t
be
something
I'm
not
Kann
nicht
etwas
sein,
das
ich
nicht
bin
Can't
be
where
I
don′t
wanna
be
Kann
nicht
sein,
wo
ich
nicht
sein
will
You
can′t
hold
me
back
you
break
me
Du
kannst
mich
nicht
zurückhalten,
du
machst
mich
kaputt
Please
stop
making
me
stop
Bitte
hör
auf,
mich
aufzuhalten
Can't
be
where
I
don′t
wanna
be
Kann
nicht
sein,
wo
ich
nicht
sein
will
I
know
where
to
go
Ich
weiß,
wohin
ich
gehen
soll
Sometimes
I
wonder
how
to
get
from
here
to
there
Manchmal
frage
ich
mich,
wie
ich
von
hier
nach
dort
komme
Is
getting
close
a
million
miles
from
anywhere
Ist
Näherkommen
eine
Million
Meilen
von
Nirgendwo?
Communication
is
reserved
for
yesterday
Kommunikation
ist
für
gestern
reserviert
I'm
getting
ready
to
play,
I′m
gonna
have
it
my
way
Ich
mache
mich
bereit
zu
spielen,
ich
werde
es
auf
meine
Art
machen
My
motivation
is
to
get
the
hell
away
Meine
Motivation
ist,
zum
Teufel
nochmal
wegzukommen
And
cynicism
has
prepared
me
for
today
Und
Zynismus
hat
mich
auf
heute
vorbereitet
Something
is
changing
and
my
vision's
getting
clear
Etwas
ändert
sich
und
meine
Sicht
wird
klar
I′m
not
a
child
anymore,
I
know
the
way
from
here
Ich
bin
kein
Kind
mehr,
ich
kenne
den
Weg
von
hier
Please
stop
making
me
stop
Bitte
hör
auf,
mich
aufzuhalten
I
won't
do
what
you
tell
me
Ich
werde
nicht
tun,
was
du
mir
sagst
Can't
be
something
I′m
not
Kann
nicht
etwas
sein,
das
ich
nicht
bin
Can′t
be
where
I
don't
wanna
be
Kann
nicht
sein,
wo
ich
nicht
sein
will
You
can′t
hold
me
back
you
break
me
Du
kannst
mich
nicht
zurückhalten,
du
machst
mich
kaputt
Please
stop
making
me
stop
Bitte
hör
auf,
mich
aufzuhalten
Can't
be
where
I
don′t
wanna
be
Kann
nicht
sein,
wo
ich
nicht
sein
will
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergey Sasunikovich Galoyan, Valeriya, Claire Elizabeth Guy, Peter John Wright
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.