Валерия - Бессонница - перевод текста песни на английский

Бессонница - Валерияперевод на английский




Бессонница
Insomnia
Где-то кошки жалобно мяукают,
Somewhere cats are meowing plaintively,
Звук шагов я издали ловлю.
The sound of footsteps I catch from afar.
Хорошо твои слова баюкают,
Your words lull me so pleasantly,
Третий месяц я от них не сплю.
For the third month, I haven't slept because of them.
Ты опять, опять со мной, бессонница.
You're back, back with me again, insomnia.
Неподвижный лик твой узнаю.
I recognize your motionless face.
Что, красавица, что, беззаконница,
What, beautiful one, what, lawless one,
Разве плохо я тебе пою?
Don't I sing well enough for you?
Бессонница. Бессонница.
Insomnia. Insomnia.
Бессонница. Бессоница моя.
Insomnia. My insomnia.
Бессонница. Бессонница.
Insomnia. Insomnia.
Бессонница. Бессоница моя.
Insomnia. My insomnia.
Окна тканью белой занавешены,
The windows are curtained with white fabric,
Полумрак струится голубой.
Blue twilight streams in.
Или дальней вестью мы утешены?
Are we comforted by some distant news?
Отчего мне так легко с тобой?
Why do I feel so light with you?
Бессонница. Бессонница.
Insomnia. Insomnia.
Бессонница. Бессоница моя.
Insomnia. My insomnia.
Бессонница. Бессонница.
Insomnia. Insomnia.
Бессонница. Бессоница моя.
Insomnia. My insomnia.
Бессонница. Бессонница.
Insomnia. Insomnia.
Бессонница. Бессоница моя.
Insomnia. My insomnia.
Бессонница. Бессонница.
Insomnia. Insomnia.
Бессонница. Бессоница моя.
Insomnia. My insomnia.
Бессонница. Бессонница.
Insomnia. Insomnia.
Бессонница со мною до утра.
Insomnia stays with me until dawn.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.