Я
под
покровом
ночи
бегу
к
тебе
с
цветами
Im
Schutz
der
Nacht
renne
ich
zu
dir
mit
Blumen,
Чтобы
погадать
с
тобой
на
лепестках
Um
mit
dir
an
den
Blütenblättern
zu
orakeln.
Бегу
я
что
есть
мочи,
луна
над
нами
тает
Ich
renne,
so
schnell
ich
kann,
der
Mond
über
uns
schmilzt,
Я
тону
в
глазах
цвета
василька
Ich
versinke
in
deinen
kornblumenblauen
Augen.
Я
под
покровом
ночи
бегу
к
тебе
с
цветами
Im
Schutz
der
Nacht
renne
ich
zu
dir
mit
Blumen,
Чтобы
погадать
с
тобой
на
лепестках
Um
mit
dir
an
den
Blütenblättern
zu
orakeln.
Бегу
я,
что
есть
мочи,
луна
над
нами
тает
Ich
renne,
so
schnell
ich
kann,
der
Mond
über
uns
schmilzt,
Я
тону
в
глазах
цвета
василька
Ich
versinke
in
deinen
kornblumenblauen
Augen.
О,
я
бы
стал
твоей
кожей
Oh,
ich
würde
gern
deine
Haut
sein,
Чтобы
ближе
быть
к
сердцу
Um
deinem
Herzen
näher
zu
sein.
А
зимой
был
бы
солнцем
Und
im
Winter
wäre
ich
die
Sonne,
Чтобы
тебе
было
где-то
отогреться
Damit
du
irgendwo
Wärme
findest.
Ну
конечно,
в
моих
объятиях
Natürlich
in
meinen
Armen,
Прерывая
режим
одиночек
Den
Einzelgänger-Modus
unterbrechend.
Ты
нужна
мне,
ты
мне
обязательна
Ich
brauche
dich,
du
bist
für
mich
unverzichtbar,
И
желательно
срочно
Und
das
am
besten
sofort.
Я
под
покровом
ночи
бегу
к
тебе
с
цветами
Im
Schutz
der
Nacht
renne
ich
zu
dir
mit
Blumen,
Чтобы
погадать
с
тобой
на
лепестках
Um
mit
dir
an
den
Blütenblättern
zu
orakeln.
Бегу
я,
что
есть
мочи,
луна
над
нами
тает
Ich
renne,
so
schnell
ich
kann,
der
Mond
über
uns
schmilzt,
Я
тону
в
глазах
цвета
василька
Ich
versinke
in
deinen
kornblumenblauen
Augen.
Уверенно
с
тобой
теряю
тормоза
Mit
dir
verliere
ich
sicher
die
Kontrolle,
Сказать,
что
я
влюблён
— ничего
не
сказать
Zu
sagen,
dass
ich
verliebt
bin,
ist
untertrieben.
Знать
бы
наверняка,
что
ты
моею
будешь
Wenn
ich
nur
sicher
wüsste,
dass
du
meine
sein
wirst,
И
я
несу
цветы,
которые
ты
любишь
Und
ich
bringe
die
Blumen,
die
du
liebst.
Я
под
покровом
ночи
бегу
к
тебе
с
цветами
Im
Schutz
der
Nacht
renne
ich
zu
dir
mit
Blumen,
Чтобы
погадать
с
тобой
на
лепестках
Um
mit
dir
an
den
Blütenblättern
zu
orakeln.
Бегу
я,
что
есть
мочи,
луна
над
нами
тает
Ich
renne,
so
schnell
ich
kann,
der
Mond
über
uns
schmilzt,
Я
тону
в
глазах
цвета
василька
Ich
versinke
in
deinen
kornblumenblauen
Augen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: рувинский даниил владиславович | силява савелий владимирович | мишутин алексей игоревич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.