Текст и перевод песни Ваня Дмитриенко feat. Anet Sai - Все не так
Все не так
Everything's Not Right
А
ты
мне
говоришь,
что
тебя
я
не
люблю
And
you
tell
me
that
I
don't
love
you
И
твои
чувства
уже
давно
близятся
к
нулю
And
your
feelings
have
long
ago
approached
zero
Ты
вроде
бы
не
дура,
а
я
вроде
не
дурак
You
don't
seem
like
a
fool,
and
I
don't
seem
like
an
idiot
Но
всё
идёт
не
в
такт,
всё-всё
идёт
не
так
But
everything's
out
of
sync,
everything's
not
right
А
может
быть
и
вовсе
тебя
я
не
люблю
And
maybe
I
don't
love
you
at
all
И
это
только
мои
чувства
близятся
к
нулю
And
it's
only
my
feelings
that
are
approaching
zero
Ведь
ты
вроде
бы
не
дура,
а
я
вроде
не
дурак
After
all,
you
don't
seem
like
a
fool,
and
I
don't
seem
like
an
idiot
Но
всё
идёт
не
в
такт
всё-всё
идёт
не
так-так
But
everything's
out
of
sync,
everything's
not
right-right
Я
не
вернусь
домой,
ты
меня
не
жди
I
won't
come
back
home,
don't
wait
for
me
Опять
я
узнаю,
что
ты
с
другим
Again
I
find
out
that
you're
with
someone
else
Зачем
всем
делать
больно
Why
do
we
all
hurt
Тебе
так
не
спокойно
You
are
so
restless
Ты
там
под
алкоголем,
песни
о
любви
You
are
there
under
the
influence
of
alcohol,
songs
about
love
Я
понимаю
что
я
не
похож
на
верного
I
understand
that
I
am
not
a
paragon
of
fidelity
Но
по
сравнению
со
мной
та
ещё
стерва
ты
But
compared
to
me,
you
are
even
more
of
a
bitch
Может
мне
уйти
подняв
все
лопости
Maybe
I
should
leave,
raising
all
the
blades
Взять
и
улететь
ты
меня
прости
Take
and
fly
away
forgive
me
А
ты
мне
говоришь,
что
тебя
я
не
люблю
And
you
tell
me
that
I
don't
love
you
И
твои
чувства
уже
давно
близятся
к
нулю
And
your
feelings
have
long
ago
approached
zero
Ты
вроде
бы
не
дура,
а
я
вроде
не
дурак
You
don't
seem
like
a
fool,
and
I
don't
seem
like
an
idiot
Но
всё
идёт
не
в
такт,
всё-всё
идёт
не
так
But
everything's
out
of
sync,
everything's
not
right
А
может
быть
и
вовсе
тебя
я
не
люблю
And
maybe
I
don't
love
you
at
all
И
это
только
мои
чувства
близятся
к
нулю
And
it's
only
my
feelings
that
are
approaching
zero
Ведь
ты
вроде
бы
не
дура,
а
я
вроде
не
дурак
After
all,
you
don't
seem
like
a
fool,
and
I
don't
seem
like
an
idiot
Но
всё
идёт
не
в
такт
всё-всё
идёт
не
так-так
But
everything's
out
of
sync,
everything's
not
right-right
Ты
как
обычно
думаешь,
что
я
с
другим
As
usual,
you
think
I'm
with
someone
else
Ну
почему
тебя
здесь
нет
когда
не
обходим
Why
are
you
not
here
when
you
are
needed
Эгоист,
но
выходишь
из
воды
сухим
Egoist,
but
you
get
out
of
the
water
dry
Я
так
боюсь,
что
мы
прогорим
I'm
so
afraid
that
we're
going
to
burn
out
Снова
твои
пацаны
советами
моячат
Again
your
boys
are
buzzing
with
advice
Ты
идёшь
на
поводу,
а
вроде
взрослый
мальчик
You
follow
their
lead,
and
you
seem
like
a
grown-up
boy
Если
я
тебе
на
встречу
это
что-то
значит
If
I
come
to
meet
you,
it
means
something
И
бывало
шанса,
но
лимит
потрачен
And
there
was
a
chance,
but
the
limit
is
spent
А
ты
мне
говоришь,
что
тебя
я
не
люблю
And
you
tell
me
that
I
don't
love
you
И
твои
чувства
уже
давно
близятся
к
нулю
And
your
feelings
have
long
ago
approached
zero
Я
вроде
бы
не
дура,
а
ты
вроде
не
дурак
I
don't
seem
like
a
fool,
and
you
don't
seem
like
an
idiot
Но
всё
идёт
не
так
But
everything's
not
right
А
ты
мне
говоришь,
что
тебя
я
не
люблю
And
you
tell
me
that
I
don't
love
you
И
твои
чувства
уже
давно
близятся
к
нулю
And
your
feelings
have
long
ago
approached
zero
Ты
вроде
бы
не
дура,
а
я
вроде
не
дурак
You
don't
seem
like
a
fool,
and
I
don't
seem
like
an
idiot
Но
всё
идёт
не
в
такт,
всё-всё
идёт
не
так
But
everything's
out
of
sync,
everything's
not
right
А
может
быть
и
вовсе
тебя
я
не
люблю
And
maybe
I
don't
love
you
at
all
И
это
только
мои
чувства
близятся
к
нулю
And
it's
only
my
feelings
that
are
approaching
zero
Ведь
ты
вроде
бы
не
дура,
а
я
вроде
не
дурак
After
all,
you
don't
seem
like
a
fool,
and
I
don't
seem
like
an
idiot
Но
всё
идёт
не
в
такт,
всё-всё
идёт
не
так-так
But
everything's
out
of
sync,
everything's
not
right-right
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: дмитриенко иван викторович | лебедев архип андреевич | михеев александр николаевич | сайдалиева анна вячеславовна
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.