Текст и перевод песни Василий Дидляков - Не грустный
В
целом,
все
в
порядке
у
меня
All
in
all,
I’m
fine
Хуй
пойми
за
что
прилетел
мне
штраф
I
got
a
traffic
ticket
out
of
the
blue
И
опять
кого-то
взломали
в
друзьях
And
somebody
hacked
my
social
media
И
мое
лицо
выражает
не
страх
But
I
am
far
from
being
scared
Нет,
я
не
грустный,
просто
заебался
Oh
baby,
I’m
not
sad,
I’m
tired
Не
нужны
тусы,
дома
я
остался
So
I’m
not
going
out,
I’ve
decided
Было
бы
неплохо
вам
просто
отъебаться
To
live
my
life
in
peace,
without
any
liars
Было
бы
неплохо
вам
меня
не
касаться
To
find
some
silence,
where
no
one
can
find
us
Нет,
я
не
грустный,
просто
заебался
Oh
baby,
I’m
not
sad,
I’m
tired
Я
просто
заебался
I’m
tired
Я
просто
заебался
I’m
tired
Я
просто
заебался
I’m
tired
Разве
по
правилам
утром
меня
будить?
Is
it
okay
to
wake
me
up
in
the
morning?
Разве
по
правилам
меня
доводить?
Is
it
fair
to
torment
me
like
this,
no
warning?
За
что
проверяют
каждый
день
на
прочность
меня?
Why
do
you
test
me
every
day?
Только
человек
- не
очень
прочная
херня
The
answer
is
that
people
are
not
strong
Заебала
в
кране
вода
I’m
sick
of
the
dripping
water
Заебала
в
автобусе
толкучка
I’m
sick
of
the
crowd
on
the
bus
Заебала
даже
на
куртке
липучка
I’m
sick
of
the
velcro
on
my
jacket
И
когда
не
пишет
даже,
сука,
ручка
And
I’m
sick
of
when
the
pen
doesn't
work
Крутится
этот
шар,
крутится
вся
вода
на
нем
The
world
keeps
turning,
the
seas
keep
moving
И
даже
мы
в
этой
воде
и
уснем
And
all
of
us
drown
in
their
grooves
Но
когда
и
как
- вас
не
ебёт
But
when,
darling,
how
- that
you
don’t
know?
Такой
ответ
подойдёт?
Will
that
do,
or
shall
I
go?
Нет,
я
не
грустный,
просто
заебался
Oh
baby,
I’m
not
sad,
I’m
tired
Не
нужны
тусы,
дома
я
остался
So
I’m
not
going
out,
I’ve
decided
Было
бы
неплохо
вам
просто
отъебаться
To
live
my
life
in
peace,
without
any
liars
Было
бы
неплохо
вам
меня
не
касаться
To
find
some
silence,
where
no
one
can
find
us
Нет,
я
не
грустный,
просто
заебался
Oh
baby,
I’m
not
sad,
I’m
tired
Я
просто
заебался
I’m
tired
Я
просто
заебался
I’m
tired
Я
просто
заебался
I’m
tired
Заебало
то,
что
у
друга
есть
давно
подруга;
I'm
tired
my
friend
has
had
a
girlfriend
for
ages
Заебало
то,
что
каждый
день
идет
по
кругу;
I'm
tired
of
life
being
the
same,
every
day
Заебало
то,
что
телефон
на
морозе
сдох
I'm
tired
of
my
phone
dying
in
the
cold
А
в
глаза
мои
летит
песок
As
sand
flies
at
my
face
В
этой
песне
нету
места
для
грусти
There’s
no
place
for
sadness
in
this
song
В
этой
песне
нету
места
для
ненависти
(Совсем)
There’s
no
place
for
hate
in
this
song,
no
(no)
Только
одно
чувствую,
что
давно
But
I
do
feel
one
thing,
and
it’s
been
for
a
while
Что
я
уже
давно
I’ve
been
tired
Как
я
заебался
Just
tired
И
ты
тоже
наверняка
You
know
you
are
too
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: василий дидляков
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.