Текст и перевод песни Вася Обломов feat. Леонид Парфёнов & Ксения Собчак - ВВП
Е-е!
Здесь
Вася
Обломов
(Вася)
Yo!
It's
Vasya
Oblomov
here
(Vasya)
Ксения
Собчак
(Ксения)
Ksenia
Sobchak
(Ksenia)
И
Леонид
Парфенов
(Лео)
And
Leonid
Parfyonov
(Leo)
Владимир
Владимирович,
тут
такое
дело...
Vladimir
Vladimirovich,
there's
something
we
need
to
tell
you...
Не
хотелось
бы,
чтобы
это
Вас
как-то
задело,
We
don't
want
to
offend
you
in
any
way,
Но
народ
сказывает
про
Вас
разное:
But
people
are
saying
different
things
about
you:
И
хорошее,
конечно,
и
совсем
безобразное.
Both
good,
of
course,
and
quite
outrageous.
Мы
всецело
поддерживаем
здравое
начинание,
We
fully
support
your
sound
initiatives,
Но
никто
не
выполняет
Ваши
обещания!
But
nobody
is
fulfilling
your
promises!
Вас
разводят
как
лоха
на
каждом
шагу,
They're
playing
you
like
a
fool
at
every
turn,
У
Парфёнова
спросите!
Just
ask
Parfyonov!
Все
так,
я
не
вру!
It's
all
true,
I'm
not
lying!
Деньги
отмываются
даже
на
борьбе
с
коррупцией,
Money
is
being
laundered
even
in
the
fight
against
corruption,
Ни
один
полицейский
не
знаком
с
конституцией,
Not
a
single
police
officer
knows
the
constitution,
Нургалиев
наврал
про
успехи
реформы,
Nurgaliyev
lied
about
the
success
of
the
reform,
Деньги
распилили
даже
на
пошиве
формы!
They
even
embezzled
money
on
sewing
uniforms!
Голикова
врет
Вам
про
здравоохранение,
Golikova
is
lying
to
you
about
healthcare,
Вам
безбожно
врут
опросы
общественного
мнения,
Public
opinion
polls
are
shamelessly
lying
to
you,
Фурсенко
врет
про
реформу
образования,
Fursenko
is
lying
about
the
education
reform,
Про
пользу
ЕГЭ
и
про
школьное
питание.
About
the
benefits
of
the
Unified
State
Exam
and
school
meals.
Вам
врет
Фонд
патриотического
кино,
The
Patriotic
Cinema
Foundation
is
lying
to
you,
Они
пилят
бюджет
и
снимают
го.
They're
stealing
the
budget
and
making
garbage.
Движение
"Наши"
и
кремлевская
молодежь
The
"Nashi"
movement
and
the
Kremlin
youth
В
заслуги
Вашей
партии
ставят
овощи
и
рожь.
Credit
your
party
with
vegetables
and
rye.
Вам
гонят
пургу
в
Министерстве
обороны
–
They're
feeding
you
nonsense
in
the
Ministry
of
Defense
–
Армия
заается,
не
работают
законы.
The
army
is
stealing,
laws
don't
work.
Новости
превратились
в
Ваш
видеодневник,
The
news
has
turned
into
your
video
diary,
Был
Медведев
Раша,
а
у
Вас
какой
ник?
Medvedev
was
"Russia",
what's
your
nickname?
Видимо,
Вы
начали
обо
всем
догадываться,
Apparently,
you've
started
to
figure
things
out,
Что
ложь
обступила
и
продолжает
подкрадываться.
That
lies
surround
you
and
keep
creeping
in.
Вовремя
дистанцировались
от
"Единой
России".
You
distanced
yourself
from
"United
Russia"
just
in
time.
Мутная
партия!
Скажи,
Василий!
Shady
party!
Tell
her,
Vasily!
Конечно!
Какие
тут
могут
быть
друзья!
Of
course!
What
kind
of
friends
can
there
be
here!
Вот
раньше
всем
заправляла
президентская
семья.
In
the
past,
the
president's
family
was
in
charge
of
everything.
Пока
в
Питере
борются
с
пропагандой
пиов,
While
in
Petersburg
they
are
fighting
against
beer
advertising,
Чуров
наврал
Вам
про
результаты
выборов.
Churov
lied
to
you
about
the
election
results.
Вам
вешают
лапшу
на
уши
про
пенсионные
льготы,
They're
pulling
the
wool
over
your
eyes
about
pension
benefits,
В
Интернете
Вашими
сторонниками
являются
боты.
Your
supporters
on
the
Internet
are
bots.
Люди
смеются
над
Вашими
перестановками,
People
laugh
at
your
reshuffles,
Близнецов
обзывают
Димками
и
Вовками.
They
call
the
twins
"Dimkas"
and
"Vovkas".
За
митингами,
показанными
по
всем
каналам,
For
the
rallies
shown
on
all
channels,
Платились
бабки
и
преимущественно
налом.
They
paid
money,
mostly
in
cash.
Автобусами
с
регионов
свозили
народ,
They
brought
people
in
by
buses
from
the
regions,
Изображали
нереальную
поддержку
– так
вот
They
portrayed
unreal
support
– so,
Михалков
ляпнул,
что
Ваша
власть
от
Бога
-
Mikhalkov
blurted
out
that
your
power
is
from
God
-
Не
догнал
даже
токарь
из-под
Таганрога!
Even
the
turner
from
Taganrog
didn't
get
it!
На
митинге
поддержки
за
Вас
и
за
ЕдРо
At
the
rally
in
support
of
you
and
United
Russia,
Народ
прорвал
оцепление
и
ринулся
в
метро.
People
broke
through
the
cordon
and
rushed
to
the
metro.
Странно,
что
Вам
это
все
неизвестно.
It's
strange
that
you
don't
know
all
this.
Есть
решение!
Если
интересно,
There
is
a
solution!
If
you're
interested,
Заводите
Твиттер,
следите
сами
за
всем,
Start
a
Twitter,
follow
everything
yourself,
Регистрируйтесь
в
Фейсбуке,
и
затем…
Register
on
Facebook,
and
then...
…будете
в
курсе
событий
в
стране
–
...you'll
be
aware
of
the
events
in
the
country
–
Это
информативнее,
чем
Ваш
вакуум
в
Кремле.
It's
more
informative
than
your
vacuum
in
the
Kremlin.
Верьте
нам,
Владимир,
мы
с
Вами
не
первый
год,
Believe
us,
Vladimir,
we've
been
with
you
for
years,
Если
что
– мы
на
связи!
Российский
народ.
If
anything
– we're
in
touch!
The
Russian
people.
Все
вместе:
All
together:
Если
что
– мы
на
связи!
Российский
народ.
If
anything
– we're
in
touch!
The
Russian
people.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.