Текст и перевод песни Вася Обломов - Налёт Якубовича - Live
Налёт Якубовича - Live
Yakubovich's Raid - Live
Вылет
задержан
- как
митинг
ОМОНом.
The
flight
is
delayed
- like
a
rally
by
riot
police,
darling.
Пассажиры
в
надежде
играют
с
айфоном,
Passengers
fiddle
with
their
iPhones
in
hope,
Cидят,
едят,
ковыряют
в
носу,
They
sit,
they
eat,
they
pick
their
noses,
Глядят
на
взлетную
полосу.
They
stare
at
the
runway.
Кто-то
в
прострации,
кто-то
лег
спать.
Some
in
a
daze,
some
asleep.
Нет
информации
- час,
два,
пять.
No
information
- an
hour,
two,
five.
Вылет
задержан,
– светилось
табло.
"Flight
delayed,"
the
board
glowed.
Гасли
надежды.
Кончалось
бухло.
Hope
faded.
The
booze
ran
out.
Уже
газировка
в
горло
не
лезла.
Even
soda
wouldn't
go
down
anymore.
Чресла
приняли
форму
кресла.
My
thighs
took
the
shape
of
the
chair.
Кто
руки
сложил,
кто
хмурил
брови.
Some
folded
their
hands,
some
furrowed
their
brows.
Но
встал
пассажир
Леонид
Якубович!
But
then
passenger
Leonid
Yakubovich
stood
up!
Как
памятник
встал
в
полный
рост
He
stood
up
tall
like
a
monument
И
на
весь
терминал
произнес:
And
declared
to
the
whole
terminal:
Я
ведущий
Поля
чудес
-
I'm
the
host
of
Field
of
Wonders
-
Шо
вы
творите
–
What
are
you
doing
–
Это
пипец!
This
is
a
mess!
Я
ведущий
Поля
чудес
–
I'm
the
host
of
Field
of
Wonders
–
Это
пипец!
This
is
a
mess!
Аплодисментами
взорвался
зал
–
The
hall
erupted
in
applause
–
Ну
наконец-то
хоть
кто-то
сказал!
Well,
finally,
someone
said
it!
Леонид
Аркадьевич!
Еще
пару
раз!
Leonid
Arkadyevich!
A
couple
more
times!
Скажите
за
нас!
И
от
имени
нас!
Say
it
for
us!
And
on
behalf
of
us!
Скажите
свободно!
Громко
и
гордо!
Say
it
freely!
Loud
and
proud!
Скажите
работникам
аэропорта!
Tell
the
airport
workers!
Руководителям
всех
перелетов!
To
the
heads
of
all
flights!
Всем
учредителям
Аэрофлота!
To
all
the
founders
of
Aeroflot!
Всем
им
хоть
раз
объяснить
это
надо!
Someone
needs
to
explain
this
to
them
at
least
once!
Всем,
кто
у
нас
получает
зарплату!
To
everyone
who
gets
a
salary
from
us!
Дежурным,
вахтерам,
кассиршам,
таксистам!
To
attendants,
security
guards,
cashiers,
taxi
drivers!
Певцам,
режиссерам,
актерам,
артистам!
To
singers,
directors,
actors,
artists!
Ментам
и
врачам
и
работникам
ЖЭКа!
To
cops
and
doctors
and
housing
office
workers!
Любому
трудящемуся
человеку!
To
every
working
person!
Скажите
правительству
в
нашей
стране!
Tell
the
government
in
our
country!
Всем
россиянам!
И
даже
мне!
To
all
Russians!
And
even
to
me!
Я
ведущий
Поля
чудес
I'm
the
host
of
Field
of
Wonders
Шо
вы
творите
–
What
are
you
doing
–
Это
пипец!
This
is
a
mess!
Я
ведущий
Поля
чудес
–
I'm
the
host
of
Field
of
Wonders
–
Это
пипец!
This
is
a
mess!
Он
повторял
это
снова
и
снова.
He
repeated
it
over
and
over
again.
И
люди
внимали,
как
божьему
слову.
And
people
listened
as
if
to
the
word
of
God.
Мыслитель
и
гений!
Платон
и
Сократ!
A
thinker
and
a
genius!
Plato
and
Socrates!
С
нами
ж
все
время
такое
творят!
They
do
this
to
us
all
the
time!
Как
же
мы
сами
не
поняли
раньше?!
How
did
we
not
understand
this
ourselves
before?!
Что
будет
с
нами?
Как
жить
дальше?
What
will
become
of
us?
How
do
we
live
on?
Он
высказал
то,
что
было
нельзя!
He
said
what
could
not
be
said!
Он
всех
разбудил
и
открыл
нам
глаза!
He
woke
everyone
up
and
opened
our
eyes!
В
сумраке
зала,
в
секторе
Це
In
the
dimness
of
the
hall,
in
sector
C
Правда
рождалась
в
усатом
лице!
Truth
was
born
in
a
mustachioed
face!
Дайте
скорее
ему
микрофон!
Give
him
a
microphone
quickly!
Кто
еще
скажет,
если
не
он?
Who
else
will
say
it
if
not
him?
Он
ведущий
Поля
чудес
He's
the
host
of
Field
of
Wonders
Шо
вы
творите
–
What
are
you
doing
–
Это
пипец!
This
is
a
mess!
Если
он
возглавит
протест
If
he
leads
the
protest
– всем
вам
пипец!
– you're
all
screwed!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.