Текст и перевод песни Вася Обломов - Роме Пришла Повестка…
Роме Пришла Повестка…
Roma Received a Draft Notice…
Роме
пришла
повестка
– пора
служить
в
армии,
Roma
received
a
draft
notice
– it's
time
to
serve
in
the
army,
Годовалый
ребенок,
свадьба
на
носу,
а
тут
- на
тебе!
A
one-year-old
child,
a
wedding
on
the
horizon,
and
then
- bam!
В
назначенный
день
проводили
на
вокзал.
On
the
appointed
day,
we
saw
him
off
at
the
train
station.
Поезд
во
Владивосток,
куда-то
далеко
за
Урал.
The
train
to
Vladivostok,
somewhere
far
beyond
the
Urals.
На
следующий
день
пришел
смс
непонятного
содержания.
The
next
day,
a
text
message
with
unclear
content
arrived.
Сын
писал
про
своё
тяжёлое
состояние:
My
son
wrote
about
his
difficult
situation:
У
нас
забрали
еду
и
мобильные
телефоны,
They
took
away
our
food
and
mobile
phones,
Второй
день
морят
голодом,
мерзнем
в
вагоне.
They've
been
starving
us
for
two
days,
we're
freezing
in
the
train
car.
Невеста
в
страхе
перезванивает,
но
не
может
дозвониться.
His
fiancee
calls
back
in
fear,
but
can't
get
through.
Пытается
вспомнить
прапорщиков,
их
лица.
She
tries
to
remember
the
warrant
officers,
their
faces.
Семья
в
панике,
никто
не
знает,
что
делать.
The
family
is
in
panic,
nobody
knows
what
to
do.
Странному
смс
от
сына
верить
или
не
верить?
Should
we
believe
or
not
believe
this
strange
text
from
our
son?
На
следующий
день
внезапно
раздался
звонок
–
The
next
day,
a
call
suddenly
came
–
С
незнакомого
номера
заговорил
сынок:
My
son
spoke
from
an
unknown
number:
Меня
или
убьют,
или
сделают
дураком.
They'll
either
kill
me
or
make
me
a
fool.
Дальше
длинные
гудки
– у
матери
в
горле
ком.
Then
long
beeps
– a
lump
in
my
mother's
throat.
Тогда
же
вечером,
того
же
самого
дня
That
same
evening,
on
the
same
day,
К
матери
пришли
люди
в
форме.
People
in
uniform
came
to
my
mother.
Сначала
как
бы
издалека
сообщили
ей,
First,
as
if
from
afar,
they
informed
her,
Что
её
сын
покончил
с
собой
That
her
son
had
committed
suicide
В
туалете
поезда
повесился
– сам
не
свой.
He
hanged
himself
in
the
train
toilet
– out
of
his
mind.
Как
же
так?
Ведь
всё
было
так
хорошо!
How
could
this
happen?
Everything
was
so
good!
Впереди
долгая
счастливая
жизнь,
A
long,
happy
life
ahead,
А
сейчас
что?
And
now
what?
Невеста
в
истерике,
у
матери
паника,
The
fiancee
is
hysterical,
the
mother
is
in
panic,
А
годовалая
дочь
еще
даже
не
знает,
где
ее
папенька.
And
the
one-year-old
daughter
doesn't
even
know
where
her
daddy
is.
Спустя
несколько
дней
родным
передали
тело,
A
few
days
later,
the
body
was
handed
over
to
the
family,
По
факту
самоубийства
никто
не
заводил
дело.
Nobody
opened
a
case
on
the
fact
of
suicide.
Мол,
парень
был
психически
неуравновешен,
Like,
the
guy
was
mentally
unstable,
Вследствие
чего
был
собственноручно
повешен.
As
a
result
of
which
he
was
hanged
with
his
own
hands.
Родственники
не
поверили
заявлению
прокуратуры,
The
relatives
didn't
believe
the
prosecutor's
statement,
Мама
возмущалась,
что
её
держат
за
дуру.
Mom
was
outraged
that
they
were
taking
her
for
a
fool.
Готовя
к
похоронам
дома,
родственники
раздели
Рому
Preparing
for
the
funeral
at
home,
the
relatives
undressed
Roma
И
чуть
сразу
все
не
попадали
в
кому!
And
almost
all
of
them
immediately
fell
into
a
coma!
На
лицо
были
признаки
насильственной
смерти:
There
were
signs
of
violent
death
on
his
face:
Синяки,
царапины,
ссадины.
Верьте
или
не
верьте
–
Bruises,
scratches,
abrasions.
Believe
it
or
not
–
Под
огромным
швом
на
всё
его
тело
Under
a
huge
seam
across
his
entire
body
Были
удалены
внутренние
органы,
такое
дело.
Internal
organs
were
removed,
that's
the
deal.
В
надежде
получить
хоть
какой-нибудь
ответ,
Hoping
to
get
at
least
some
kind
of
answer,
Они
сняли
это
всё
на
видео
и
отправили
в
интернет.
They
filmed
all
this
and
posted
it
online.
Молчит
прокуратура,
молчит
управа,
The
prosecutor's
office
is
silent,
the
administration
is
silent,
У
мертвого
нет
уже
никакого
права.
The
dead
have
no
rights
anymore.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: василий гончаров
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.