Вася Обломов - Русская народная - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Вася Обломов - Русская народная




Русская народная
Russian Folk Song
Марш уже не разгонит полиция,
The police won't disperse the march anymore,
Силы зла победят силы света.
The forces of evil will conquer the forces of light.
В либеральных кругах оппозиция
In liberal circles, the opposition
Все никак не находит ответа.
Still can't find the answer.
Как же так победить коррупцию?
How can we defeat corruption?
Как же можно спасти народ?
How can we save the people?
А народ развел проституцию,
And the people have embraced prostitution,
С демотиваторов смотрит кот.
A cat stares from demotivators.
И кругом только грязь непролазная,
And all around is just impassable dirt,
Россиянина скучный быт,
The boring life of a Russian,
Алкоголики разнообразные,
Alcoholics of all sorts,
Гастарбайтеров грустный вид.
The sad look of migrant workers.
Судьбы родины такие тревожные!
The fate of the motherland is so alarming!
Как же плохо на свете жить!
How bad it is to live in this world!
Все пути для страны невозможные.
All paths for the country are impossible.
Скажешь слово, ответят "жид!"
Say a word, they'll reply "kike!"
Все друзья уже рукопожатные,
All friends are already handshakeable,
Всех вокруг подхватила волна.
Everyone around has been caught up in the wave.
А другие, нерукопожатные,
And others, not handshakeable,
Нам за все ответят сполна.
Will answer to us in full.
Их к ответу зовут в интернете,
They are called to account on the internet,
Призывают в словестный бой.
Summoned to a verbal battle.
За коррупцию они в ответе,
They are responsible for corruption,
За коррупцию они стеной.
They stand as a wall for corruption.
Часовые по кругу ходят,
Sentries walk in circles,
Нерушимы стены Кремля.
The walls of the Kremlin are indestructible.
И народ за свободу слова
And the people, for freedom of speech,
На стене нарисует "ххх".
Will draw "xxx" on the wall.
Координируясь, оппозиция
Coordinating, the opposition
Собралась в небольшой совет.
Gathered in a small council.
А какая у вас позиция
And what is your position
По вопросу сиротских бед?
On the issue of orphans' woes?
Ничего порешать не могут,
They can't solve anything,
Все похоже на стыд и срам.
It all looks like shame and disgrace.
А народ не спеша, понемногу,
And the people, slowly, gradually,
Тупо пялится в телеэкран.
Stare blankly at the TV screen.
До сих пор ничего не понятно,
It's still not clear,
Кто за что протестует и с кем,
Who is protesting for what and with whom,
И кого выбирать обратно,
And who to vote back in,
И вообще выбирать зачем.
And why vote at all.
И устало глядит россиянин
And the Russian looks wearily
В политический срам и стыд.
At the political shame and disgrace.
И темно на дворе, и поздно,
And it's dark outside, and late,
И семейство по лавкам спит.
And the family sleeps on the benches.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.