Текст и перевод песни Вахтанг Кикабидзе - Дерево под окнами в саду
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Дерево под окнами в саду
Дерево под окном в саду
Pomnju,
kak
kogda-to
v
detstve,
Помню,
как
когда-то
в
детстве,
Mat'
menja
prizhala
k
serdcu,
Мать
меня
прижала
к
сердцу,
Slovno
zasloniv
soboj
bedu.
Словно
заслонив
собой
беду.
I
otec
skazal,
proshhajas',
И
отец
сказал,
прощаясь,
Sohranit'
mne
obeshhajte
Сохранить
мне
обещайте
Derevo
pod
oknami
v
sadu.
Дерево
под
окном
в
саду.
Kak
zhe
mne
poverit'
v
schast'e,
Как
же
мне
поверить
в
счастье,
Vremja
bol'
lechit'
nevlastno,
Время
боль
лечит
невластно,
Esli
my
terjaem
navsegda.
Если
мы
теряем
навсегда.
Pomnju
oseni
nachalo
Помню
осени
начало
I
syruju
noch'
vokzala,
И
сырую
ночь
вокзала,
Mama
govorila
mne
togda:
Мама
говорила
мне
тогда:
Vsjo,
chto
ne
sbylos',
nam
stanet
dolgoju
zimoju,
Всё,
что
не
сбылось,
нам
станет
долгою
зимою,
No
rastaet
sneg,
i
vsjo
zabudetsja.
Но
растает
снег,
и
всё
забудется.
Ot
razluki
toj
davaj
obnimemsja
s
toboju,
От
разлуки
той
давай
обнимемся
с
тобою,
Vsjo,
chto
ne
sbylos',
odnazhdy
sbudetsja.
Всё,
что
не
сбылось,
однажды
сбудется.
Chto
ty,
kljon,
shumish'
listvoju,
Что
ты,
клён,
шумишь
листвою,
Luchshe
rasskazhi,
rodnoj
moj,
Лучше
расскажи,
родной
мой,
Kak
mne
proshloe
u
zhizni
otyskat'.
Как
мне
прошлое
у
жизни
отыскать.
Namekni
hotja
by
vzgljadom,
Намекни
хотя
бы
взглядом,
Ja
pojdu
za
listopadom,
Я
пойду
за
листопадом,
Ja
pojdu,
chtob
materi
skazat':
Я
пойду,
чтоб
матери
сказать:
Vsjo,
chto
ne
sbylos',
nam
stanet
dolgoju
zimoju,
Всё,
что
не
сбылось,
нам
станет
долгою
зимою,
No
rastaet
sneg,
i
vsjo
zabudetsja.
Но
растает
снег,
и
всё
забудется.
Ot
razluki
toj
davaj
obnimemsja
s
toboju,
От
разлуки
той
давай
обнимемся
с
тобою,
Vsjo,
chto
ne
sbylos',
odnazhdy
sbudetsja.
Всё,
что
не
сбылось,
однажды
сбудется.
Chto
ty
plachesh',
kljon
zeljonyj,
Что
ты
плачешь,
клён
зелёный,
U
razluki
vkus
soljonyj,
У
разлуки
вкус
солёный,
Otvedi
ot
nas
pechali
i
bedu.
Отведи
от
нас
печали
и
беду.
Ja
ujdu,
i
na
proshhan'e
Я
уйду,
и
на
прощанье
Sohranit'
mne
obeshhajte
Сохранить
мне
обещайте
Derevo
pod
oknami
v
sadu.
Дерево
под
окном
в
саду.
Vsjo,
chto
ne
sbylos',
nam
stanet
dolgoju
zimoju,
Всё,
что
не
сбылось,
нам
станет
долгою
зимою,
No
rastaet
sneg,
i
vsjo
zabudetsja.
Но
растает
снег,
и
всё
забудется.
Ot
razluki
toj
davaj
obnimemsja
s
toboju,
От
разлуки
той
давай
обнимемся
с
тобою,
Vsjo,
chto
ne
sbylos',
odnazhdy
sbudetsja.
Всё,
что
не
сбылось,
однажды
сбудется.
Ot
razluki
toj
davaj
obnimemsja
s
toboju,
От
разлуки
той
давай
обнимемся
с
тобою,
Vsjo,
chto
ne
sbylos',
odnazhdy
sbudetsja.
Всё,
что
не
сбылось,
однажды
сбудется.
Vsjo,
chto
ne
sbylos',
odnazhdy
sbudetsja.
Всё,
что
не
сбылось,
однажды
сбудется.
Odnazhdy
sbudetsja.
Однажды
сбудется.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.