Текст и перевод песни Вера Брежнева - Любите друг друга (Из к/ф "Ёлки последние")
Любите друг друга (Из к/ф "Ёлки последние")
Love One Another (From the movie "Yolki Posledniye")
Я
не
могу
останавливать
время.
I
cannot
stop
the
flow
of
time,
Я
не
могу
поворачивать
реки.
Nor
can
I
turn
the
rivers'
tide.
Я
не
мечтаю
быть
понятой
всеми.
I
don't
dream
of
being
understood
by
all,
И
принадлежу
одному
человеку.
Belonging
only
to
one
man's
side.
Нету
ничего
выше,
нету
ничего
больше.
There's
nothing
higher,
nothing
greater,
Ничего
сильней
истинной
любви.
Than
the
strength
of
true
love's
embrace.
И
она
во
мне
дышит,
и
она
летать
сможет.
It
breathes
within
me,
gives
me
wings
to
soar,
И
ее
ничем
не
остановить.
An
unstoppable
force,
in
time
and
space.
Люди,
любите
друг
друга.
People,
love
one
another,
please,
Не
сжигайте
мосты.
Don't
burn
the
bridges
that
connect.
А
понимайте,
а
понимайте.
Instead,
try
to
understand,
I
plead,
Дайте
теплоты.
Offer
warmth,
show
respect.
Люди,
любите
друг
друга.
People,
love
one
another,
true,
Вместе
и
до
конца.
Together,
until
the
very
end.
Открывайте,
открывайте
двери
и
сердца.
Open
up,
unlock
your
hearts
and
doors,
Второй
Куплет:
Вера
Брежнева
Let
love
and
compassion
transcend.
Я
не
умею
угадывать
мысли.
I
cannot
read
the
thoughts
you
hold
inside,
И
уже
точно
не
стану
иною.
And
I
won't
change,
that's
not
my
way.
Но
я
хочу,
что
бы
счастливы
были.
But
I
do
wish
for
happiness
to
reside,
Люди,
которые
рядом
со
мною.
With
those
who
walk
with
me
each
day.
Нету
ничего
выше,
нету
ничего
больше.
There's
nothing
higher,
nothing
greater,
Ничего
сильней
истинной
любви.
Than
the
strength
of
true
love's
embrace.
И
она
во
мне
дышит,
и
она
летать
сможет.
It
breathes
within
me,
gives
me
wings
to
soar,
И
ее
ничем
не
остановить.
An
unstoppable
force,
in
time
and
space.
Люди,
любите
друг
друга.
People,
love
one
another,
please,
Не
сжигайте
мосты.
Don't
burn
the
bridges
that
connect.
А
понимайте,
а
понимайте.
Instead,
try
to
understand,
I
plead,
Дайте
теплоты.
Offer
warmth,
show
respect.
Люди,
любите
друг
друга.
People,
love
one
another,
true,
Вместе
и
до
конца.
Together,
until
the
very
end.
Открывайте,
открывайте
двери
и
сердца.
Open
up,
unlock
your
hearts
and
doors,
Ведь
все
люди
сестры...
For
we
are
all
sisters,
in
the
end...
И
все
люди
братья...
And
we
are
all
brothers,
hand
in
hand...
Открывайте,
открывайте
двери
и
сердца.
Open
up,
unlock
your
hearts
and
doors,
Ведь
все
люди
сестры...
For
we
are
all
sisters,
understand...
И
все
люди
братья...
And
we
are
all
brothers,
across
the
land...
Открывайте,
открывайте
двери
и
сердца.
Open
up,
unlock
your
hearts
and
doors,
Люди,
любите
друг
друга.
People,
love
one
another,
please,
Не
сжигайте
мосты.
Don't
burn
the
bridges
that
connect.
А
понимайте,
а
понимайте.
Instead,
try
to
understand,
I
plead,
Дайте
теплоты.
Offer
warmth,
show
respect.
Люди,
любите
друг
друга.
People,
love
one
another,
true,
Вместе
и
до
конца.
Together,
until
the
very
end.
Открывайте,
открывайте
двери
и
сердца.
Open
up,
unlock
your
hearts
and
doors,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.