Вера Брежнева - Я не святая - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Вера Брежнева - Я не святая




Я не святая
I'm Not a Saint
Ты понимаешь, тут такое дело.
You understand, it's like this.
В двух словах не скажешь.
It's not something you can say in just two words.
То, что накипелось давно.
It's what's been boiling over for a long time.
Ты понимаешь, я сказать хотела.
You understand, I wanted to say.
Был то плюс, то минус.
It was plus, then minus.
А теперь вдруг стало равно.
And now it suddenly became zero.
Не потому, что мне так кажется.
Not because it seems that way to me.
Не потому, что все надоело мне.
Not because I'm tired of everything.
А потому что не хочу каяться.
But because I don't want to repent.
И разбираться, кто виноват.
And figure out who's to blame.
Я не могу в пол силы любить тебя.
I can't love you half-heartedly.
И потому мне снова покоя нет.
And that's why I have no peace again.
И потому, когда душа мается.
And that's why, when my soul is troubled.
Я повторяю эти слова.
I repeat these words.
Я не святая и грехи свои точно знаю.
I'm not a saint, and I know my sins for sure.
Но ты не хочешь их делить на двоих.
But you don't want to share them.
Я не святая, иногда мы не совпадаем.
I'm not a saint, sometimes we don't match.
Только взять себя в руки, я смогу если руки твои.
I can only pull myself together, if I have your hands.
Я не святая и грехи свои точно знаю.
I'm not a saint, and I know my sins for sure.
Но ты не хочешь их делить на двоих.
But you don't want to share them.
Я не святая, иногда мы не совпадаем.
I'm not a saint, sometimes we don't match.
Только взять себя в руки, я смогу если руки твои.
I can only pull myself together, if I have your hands.
Ты понимаешь, тут такое дело.
You understand, it's like this.
Просто утомилась, то взлетать, то падать на дно.
I'm just tired of taking off and falling to the bottom.
Ты понимаешь, я сказать хотела.
You understand, I wanted to say.
Был то плюс, то минус.
It was plus, then minus.
А теперь вдруг стало равно.
And now it suddenly became zero.
Не потому, что мне так кажется.
Not because it seems that way to me.
Не потому, что все надоело мне.
Not because I'm tired of everything.
А потому что не хочу каяться.
But because I don't want to repent.
И разбираться, кто виноват.
And figure out who's to blame.
Я не могу в пол силы любить тебя.
I can't love you half-heartedly.
И потому мне снова покоя нет.
And that's why I have no peace again.
И потому, когда душа мается.
And that's why, when my soul is troubled.
Я повторяю эти слова.
I repeat these words.
Я не святая и грехи свои точно знаю.
I'm not a saint, and I know my sins for sure.
Но ты не хочешь их делить на двоих.
But you don't want to share them.
Я не святая, иногда мы не совпадаем.
I'm not a saint, sometimes we don't match.
Только взять себя в руки, я смогу если руки твои.
I can only pull myself together, if I have your hands.
Я не святая и грехи свои точно знаю.
I'm not a saint, and I know my sins for sure.
Но ты не хочешь их делить на двоих.
But you don't want to share them.
Я не святая, иногда мы не совпадаем.
I'm not a saint, sometimes we don't match.
Только взять себя в руки, я смогу если руки твои.
I can only pull myself together, if I have your hands.
Я не святая и грехи свои точно знаю.
I'm not a saint, and I know my sins for sure.
Но ты не хочешь их делить на двоих.
But you don't want to share them.
Я не святая, иногда мы не совпадаем.
I'm not a saint, sometimes we don't match.
Только взять себя в руки, я смогу если руки твои.
I can only pull myself together, if I have your hands.





Авторы: jerry heil, меладзе константин шотович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.