Замотаюсь
в
одеяло,
усну
I'll
wrap
myself
in
a
blanket
and
fall
asleep
Я
- судья,
палач,
искупление
I'm
the
judge,
the
executioner,
the
redemption
Сменю
доверчивость
на
броню
I'll
trade
trust
for
armor
И
погружусь
в
уничтожение
And
plunge
into
annihilation
Кто
будет
рядом
с
тобой
после
меня?
Who
will
be
with
you
after
me?
Вспоминаю
тебя,
вспоминаю
тебя,
вспоминаю
тебя
I
remember
you,
I
remember
you,
I
remember
you
Кто
будет
рядом
с
тобой
после
меня?
Who
will
be
with
you
after
me?
Вспоминаю
тебя,
вспоминаю
тебя,
вспоминаю
тебя
I
remember
you,
I
remember
you,
I
remember
you
Неживые,
нелюбимые
мы
Lifeless,
unloved
we
are
Холодные
ночи,
ошибки,
решения
Cold
nights,
mistakes,
decisions
Я
не
жду
ни
весны,
ни
зимы
I
don't
wait
for
spring,
nor
winter
Я
прошу,
я
кричу,
я
молю
о
завершении
I
beg,
I
scream,
I
pray
for
completion
Кто
будет
рядом
с
тобой
после
меня?
Who
will
be
with
you
after
me?
Проклинаю
тебя
I
curse
you
Проклинаю
тебя
I
curse
you
Проклинаю
тебя
I
curse
you
Кто
будет
рядом
с
тобой
после
меня?
Who
will
be
with
you
after
me?
Проклинаю
тебя
I
curse
you
Проклинаю
тебя
I
curse
you
Проклинаю
тебя
I
curse
you
Кто
будет
рядом
с
тобой
после
меня?
Who
will
be
with
you
after
me?
Отпускаю
тебя
I'm
letting
you
go
Отпускаю
тебя
I'm
letting
you
go
Отпускаю
тебя
I'm
letting
you
go
Кто
будет
рядом
с
тобой
после
меня?
Who
will
be
with
you
after
me?
Отпускаю
тебя
I'm
letting
you
go
Отпускаю
тебя
I'm
letting
you
go
Отпускаю
тебя
I'm
letting
you
go
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: владимир ерин, вера полякова, александр карачинский
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.