Текст и перевод песни Вероника Коваленко - Хто іще?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
І
нехай
в
нас
нічого
не
вийде
И
пусть
у
нас
ничего
не
выйдет,
Та
я
тут
біля
тебе
мій
друг
Но
я
здесь,
рядом
с
тобой,
мой
друг.
Ти
сварив
що
я
надто
вродливо
Ты
ругал
меня,
что
я
слишком
красиво
Бачу
цей
світ
Вижу
этот
мир.
Запалив
потім
зник
Вспыхнул,
потом
исчез.
Всі
живуть
хто
як
звик
Все
живут,
как
привыкли,
Хто
як
звик
Как
привыкли.
З
шопоту
ідуть
на
крик
Из
шпота
переходят
на
крик,
Йдуть
на
крик
Переходят
на
крик.
Дні
стали
в
одну
мить
Дни
слились
в
одно
мгновение,
В
одну
мить
В
одно
мгновение,
Одноманітні
Однообразные.
Коли
під
дощем
вкриє
плащем
Когда
под
дождём
укроет
плащом?
Страхує
плечем
коли
ноги
вщент
Подставит
плечо,
когда
ноги
совсем
ватные?
Коли
під
дощем
вкриє
плащем
Когда
под
дождём
укроет
плащом?
Страхує
плечем
коли
ноги
вщент
Подставит
плечо,
когда
ноги
совсем
ватные?
У
грі
хто
більше
кохає
я
знов
перемогла
В
игре
"кто
больше
любит"
я
снова
победила.
Єдина
перемога
яка
не
потрібна
мені
Единственная
победа,
которая
мне
не
нужна.
Все
що
не
змилося
сльозами
змиється
зливою
Всё,
что
не
смылось
слезами,
смоется
ливнем.
Запам'ятай
мене
щасливою
Запомни
меня
счастливой.
Тягне
відповідальність
ти
знову
в
крайність
Тянет
ответственность,
ты
снова
в
крайность.
Слова
не
мають
вартість
і
це
реальність
Слова
не
имеют
ценности,
и
это
реальность.
Залишився
опіком
від
нашої
хімії
Остался
ожогом
от
нашей
химии.
Якщо
це
все
є
сон
скоріш
розбуди
мене
Если
это
всё
сон,
скорее
разбуди
меня.
Всі
живуть
хто
як
звик
Все
живут,
как
привыкли,
Хто
як
звик
Как
привыкли.
З
шопоту
ідуть
на
крик
Из
шпота
переходят
на
крик,
Йдуть
на
крик
Переходят
на
крик.
Дні
стали
в
одну
мить
Дни
слились
в
одно
мгновение,
В
одну
мить
В
одно
мгновение,
Одноманітні
Однообразные.
Коли
під
дощем
вкриє
плащем
Когда
под
дождём
укроет
плащом?
Страхує
плечем
коли
ноги
вщент
Подставит
плечо,
когда
ноги
совсем
ватные?
Коли
під
дощем
вкриє
плащем
Когда
под
дождём
укроет
плащом?
Страхує
плечем
коли
ноги
вщент
Подставит
плечо,
когда
ноги
совсем
ватные?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.