Текст и перевод песни Вертушка Газманова - 2017
20
17,
ебаца
сраца
20
17,
such
a
fuss
Глянь,
репера
выстроились
на
плаце
Look,
the
rappers
are
lined
up
on
the
square
Тут
дело
такое,
чисто
мужское
This
is
a
matter
of
business,
purely
male
Покукарекать
и
поклеваться
To
crow
and
squawk
Кто
из
них
краше
трахнет
мамашу
Who
will
fuck
their
mother
more
beautifully
Кто
по
еблу
настучит
за
маваши
Who
will
hit
their
face
for
mavashi
Смешные
такие,
как
в
ералаше
So
funny,
like
in
Yeralash
Все
ради
конечно
же
ажиотажа
All
for
the
sake
of
excitement,
of
course
Для
антуража
твитерские
разборки
Twitter
fights
for
entourage
Что
выглядят
как
пидорские
разборки
That
look
like
a
faggy
disassembly
Но
хомяки
конечно
в
восторге
But
the
hamsters
are
of
course
delighted
Герои
как
у
Тарантино
в
восьмерке
Heroes
like
in
Tarantino's
eight
Даже
на
галёрке
свои
интрижки
-
Even
in
the
gallery
their
own
intrigues
-
Абстрактные
дятлы
диссят
в
штанишки
Abstract
woodpeckers
diss
into
their
pants
Перья
летят
в
разные
стороны
Feathers
fly
in
different
directions
Битва
цыплят
- пыжатся
клоуны
Battle
of
chickens
- clowns
strut
Черные
вороны
кружат
над
полем
Black
crows
circle
over
the
field
Нет,
то
петухи
бегают
на
задворье
No,
it's
the
roosters
running
wild
in
the
backyard
Лапами
роют
навозную
кучу
They
rake
the
manure
with
their
paws
Что
б
показать
кто
тут
из
них
круче
To
show
who's
the
coolest
Окей,
снучи
бучи,
с
этим
всё
понятно
Okay,
snoochi
boochi,
that's
all
clear
Но
в
большинстве
своём,
если
по
факту
But
for
the
most
part,
if
in
fact
Вы
говномесы,
а
не
песнотворцы
You
are
shit-makers,
not
poets
Блядь
мракобесы,
а
не
мракоборцы
Fucking
obscurantists,
not
obscurantists
Я
в
реп
игре
не
вижу
свет
I
don't
see
light
in
the
rap
game
Вижу
лишь
только
блики
I
only
see
reflections
Здесь
репера
строчат
миньет
Rappers
here
write
blowjobs
Им
только
хайпа
выкинь
Just
throw
them
a
hype
Они
готовые
на
всё
They're
ready
for
anything
За
любую
движуху
For
any
movement
Сядут
своим
дряхлым
очком
They'll
sit
down
with
their
decrepit
asshole
На
пятилитруху
On
a
five-liter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
10.17
дата релиза
01-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.