Телефон
с
рук,
вдребезги
экран
Telefon
aus
der
Hand,
zersplitterter
Bildschirm
Чтоб
поднять
тело
вялое
с
дивана,
нужен
кран
Um
den
schlaffen
Körper
vom
Sofa
zu
heben,
braucht
es
einen
Kran
Так,
если
я
звоню,
а
ты
занята
Wenn
ich
anrufe
und
du
bist
besetzt
Почему
тогда
на
фоне
звук
дворовых
гитар?
Warum
hört
man
dann
den
Klang
von
Hofgitarren?
Это
определённо
наш
новый
уровень
Das
ist
definitiv
unser
neues
Level
Мне-то
придётся
на
себе
тащить,
я
муравей
Ich
muss
es
alleine
tragen,
ich
bin
eine
Ameise
Я-то,
так
сильно
верил
в
счастье,
ну
и
дуралей
Ich
habe
so
fest
an
Glück
geglaubt,
nun,
ich
Trottel
Думал,
отношения
iPhone,
а
они
Huawei
Dachte,
unsere
Beziehung
sei
ein
iPhone,
doch
sie
ist
ein
Huawei
В
головах
людей
бытует
мнение
In
den
Köpfen
vieler
existiert
diese
Meinung
Что
можно
всё
наладить,
как
по
щучьему
велению
Dass
man
alles
reparieren
kann,
wie
durch
Zauberhand
Пока
летят
только
пощёчины,
но
тем
не
менее
Während
nur
Ohrfeigen
fliegen,
aber
dennoch
Ждём,
когда
нам
включат
отопление
Warten
wir,
bis
sie
die
Heizung
einschalten
Телефон
с
рук,
вдребезги
экран
Telefon
aus
der
Hand,
zersplitterter
Bildschirm
Чем-то
напоминает
это
мою
жизнь,
мам
(мам)
Irgendwie
erinnert
das
an
mein
Leben,
Mama
Когда
умру,
приветы
передам
Wenn
ich
sterbe,
übermittele
ich
die
Grüße
А
пока
событий
хаотичных
тут
череда
Doch
jetzt
nur
eine
Kette
chaotischer
Ereignisse
Е!
Знаешь
что?
Hey!
Weißt
du
was?
Вместе
мы
можем
многое,
впереди
дорога
долгая
Zusammen
schaffen
wir
viel,
der
Weg
vor
uns
ist
lang
Мы
заряжаем
друг
друга,
если
захотим
Wir
stärken
uns
gegenseitig,
wenn
wir
wollen
Мы
живём
в
черте
города,
бережём
голову
Wir
leben
in
der
Stadtgrenze,
schützen
unsere
Köpfe
Мы
создаём
свой
dream
team
Wir
erschaffen
unser
Dream
Team
Понимаю,
жить
дорого,
со
всеми
всё
делить
поровну
Ich
weiß,
das
Leben
ist
teuer,
alles
gleich
zu
teilen
Но
ведь
получается
позитив
Doch
am
Ende
kommt
dabei
Positives
heraus
И
выпускаем
его
во
все
стороны
Und
wir
lassen
es
in
alle
Richtungen
frei
И
я
поспорил
бы,
что,
пацаны,
любовь
всех
нас
настигнет
Und
ich
wette,
Jungs,
die
Liebe
wird
uns
alle
finden
И
твой
Range
Rover,
и
все
твои
фолловеры
Dein
Range
Rover
und
all
deine
Follower
Весь
этот
твой
супермегастиль
Dein
ganzer
Supermegastil
Ничего
не
стоят
на
просторах
родины
Sind
nichts
wert
in
der
Weite
der
Heimat
Не
верю
твоей
любви,
прости.
Иди
репостни
Glaube
deiner
Liebe
nicht,
verzeih.
Geh,
teile
das
И
может
слово
любовь
не
правильно
понял
я
Vielleicht
habe
ich
das
Wort
Liebe
falsch
verstanden
Но
по-моему,
это
то,
что
рвёт
на
куски
Doch
für
mich
ist
es
etwas,
das
einen
zerreißt
Весь
этот
злой
мир,
прилично
и
достойно
Diese
ganze
böse
Welt,
anständig
und
würdevoll
Пока
живой
я,
разбил
телефон,
но
помню,
как
своих
найти
Solange
ich
lebe:
Handy
kaputt,
doch
ich
weiß,
wie
ich
Meine
finde
Телефон
с
рук,
вдребезги
экран
Telefon
aus
der
Hand,
zersplitterter
Bildschirm
Чем-то
напоминает
это
мою
жизнь,
мам
{мам)
Irgendwie
erinnert
das
an
mein
Leben,
Mama
Когда
умру,
приветы
передам
Wenn
ich
sterbe,
übermittele
ich
die
Grüße
А
пока
событий
хаотичных
тут
череда
Doch
jetzt
nur
eine
Kette
chaotischer
Ereignisse
Телефон
с
рук,
вдребезги
экран
Telefon
aus
der
Hand,
zersplitterter
Bildschirm
Чем-то
напоминает
это
мою
жизнь,
мам
(мам)
Irgendwie
erinnert
das
an
mein
Leben,
Mama
Когда
умру,
приветы
передам
Wenn
ich
sterbe,
übermittele
ich
die
Grüße
А
пока
событий
хаотичных
тут
череда
Doch
jetzt
nur
eine
Kette
chaotischer
Ereignisse
Я
потерял
твою
улыбку
в
памяти
Ich
habe
dein
Lächeln
im
Gedächtnis
verloren
А
ведь
и
между
нами
антигравити
Dabei
gab
es
zwischen
uns
Anti-Schwerkraft
И
как-то
мутно
видно,
но
на
финише
Und
irgendwie
unscharf
sichtbar,
doch
am
Ende
Если
дам
слабину,
то
просто
finish
me
Wenn
ich
nachgebe,
dann
finish
me
einfach
Если
честно,
нам
всего
30
секунд
до
Марса
Ehrlich
gesagt,
nur
30
Sekunden
bis
Mars
für
uns
Развешу
по
всей
улице
гирлянды,
будто
праздник
Hänge
Girlanden
die
ganze
Straße
entlang
wie
ein
Fest
Нас
подразнят
крепкой
любовью
в
красивом
фильме
Man
verhöhnt
uns
mit
starke
Liebe
im
schönen
Film
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anar Zeynalov, Pavel Kravtsov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.