Дым и виски
Rauch und Whiskey
Ты
любишь
дым
и
виски,
амфетамин
и
диски
Du
liebst
Rauch
und
Whiskey,
Amphetamin
und
Platten
Стираешь
переписки
и
сводишь
всех
с
ума
Du
löschst
deine
Chats
und
machst
alle
verrückt
Ты
любишь
дым
и
виски,
амфетамин
и
диски
Du
liebst
Rauch
und
Whiskey,
Amphetamin
und
Platten
Уходишь
по-английски,
оставив
аромат
Du
gehst
auf
englische
Art,
hinterlässt
deinen
Duft
Ты
любишь
дым
и
виски,
амфетамин
и
диски
Du
liebst
Rauch
und
Whiskey,
Amphetamin
und
Platten
Стираешь
переписки
и
сводишь
всех
с
ума
Du
löschst
deine
Chats
und
machst
alle
verrückt
Ты
любишь
дым
и
виски,
амфетамин
и
диски
Du
liebst
Rauch
und
Whiskey,
Amphetamin
und
Platten
Уходишь
по-английски,
оставив
аромат
Du
gehst
auf
englische
Art,
hinterlässt
deinen
Duft
Мы
мало
знакомы,
ты
танцуешь
так
грязно
Wir
kennen
uns
kaum,
du
tanzt
so
schmutzig
И
глаза
твои
— омут,
но
я
в
нём
не
увязну
Und
deine
Augen
sind
ein
Strudel,
aber
ich
werde
nicht
darin
versinken
Ты
девочка-бомба,
сияешь
как
стразы
Du
bist
ein
Knaller,
funkelst
wie
Strass
Но
внутри
тебя
— кома,
разъедает
твой
разум
Aber
in
dir
ist
ein
Koma,
das
deinen
Verstand
zerfrisst
Но
снаружи
ты
прекрасна,
как
ни
крути
Aber
äußerlich
bist
du
wunderschön,
wie
man
es
auch
dreht
Твои
бёдра
— аперитив,
пробудили
мой
аппетит
Deine
Hüften
sind
ein
Aperitif,
haben
meinen
Appetit
geweckt
Ты
прекрасна,
как
ни
крути,
в
диком
танце
птичка
летит
Du
bist
wunderschön,
wie
man
es
auch
dreht,
im
wilden
Tanz
fliegt
ein
Vögelchen
Ты
не
можешь
быть
взаперти
Du
kannst
nicht
eingesperrt
sein
Ты
любишь
дым
и
виски,
амфетамин
и
диски
Du
liebst
Rauch
und
Whiskey,
Amphetamin
und
Platten
Стираешь
переписки
и
сводишь
всех
с
ума
Du
löschst
deine
Chats
und
machst
alle
verrückt
Ты
любишь
дым
и
виски,
амфетамин
и
диски
Du
liebst
Rauch
und
Whiskey,
Amphetamin
und
Platten
Уходишь
по-английски,
оставив
аромат
Du
gehst
auf
englische
Art,
hinterlässt
deinen
Duft
Ты
любишь
дым
и
виски,
амфетамин
и
диски
Du
liebst
Rauch
und
Whiskey,
Amphetamin
und
Platten
Стираешь
переписки
и
сводишь
всех
с
ума
Du
löschst
deine
Chats
und
machst
alle
verrückt
Ты
любишь
дым
и
виски,
амфетамин
и
диски
Du
liebst
Rauch
und
Whiskey,
Amphetamin
und
Platten
Уходишь
по-английски,
оставив
аромат
Du
gehst
auf
englische
Art,
hinterlässt
deinen
Duft
Но
ни
слова
о
любви,
мы
снова
полетим
Aber
kein
Wort
über
Liebe,
wir
fliegen
wieder
Из
балкона
валит-валит-валит-валит-валит
дым
Vom
Balkon
quillt
- quillt
- quillt
- quillt
- quillt
Rauch
(Ни
слова
о
любви,
мы
снова
полетим)
(Kein
Wort
über
Liebe,
wir
fliegen
wieder)
(Из
балкона
валит-валит-валит
дым)
(Vom
Balkon
quillt
- quillt
- quillt
Rauch)
Но
снаружи
ты
прекрасна,
как
ни
крути
Aber
äußerlich
bist
du
wunderschön,
wie
man
es
auch
dreht
Твои
бёдра
— аперитив,
пробудили
мой
аппетит
Deine
Hüften
sind
ein
Aperitif,
haben
meinen
Appetit
geweckt
Ты
прекрасна,
как
ни
крути,
в
диком
танце
птичка
летит
Du
bist
wunderschön,
wie
man
es
auch
dreht,
im
wilden
Tanz
fliegt
ein
Vögelchen
Ты
не
можешь
быть
взаперти
Du
kannst
nicht
eingesperrt
sein
В
твоём
сердце
лёд
отражает
все
пороки
In
deinem
Herzen
reflektiert
Eis
alle
Laster
Снова
твой
полёт
такой
яркий
и
короткий
Wieder
ist
dein
Flug
so
hell
und
kurz
В
твоём
сердце
лёд
отражает
все
пороки
In
deinem
Herzen
reflektiert
Eis
alle
Laster
Снова
твой
полёт
такой
яркий
и
короткий
Wieder
ist
dein
Flug
so
hell
und
kurz
Ты
любишь
дым
и
виски,
амфетамин
и
диски
Du
liebst
Rauch
und
Whiskey,
Amphetamin
und
Platten
Стираешь
переписки
и
сводишь
всех
с
ума
Du
löschst
deine
Chats
und
machst
alle
verrückt
Ты
любишь
дым
и
виски,
амфетамин
и
диски
Du
liebst
Rauch
und
Whiskey,
Amphetamin
und
Platten
Уходишь
по-английски,
оставив
аромат
Du
gehst
auf
englische
Art,
hinterlässt
deinen
Duft
Ты
любишь
дым
и
виски,
амфетамин
и
диски
Du
liebst
Rauch
und
Whiskey,
Amphetamin
und
Platten
Стираешь
переписки
и
сводишь
всех
с
ума
Du
löschst
deine
Chats
und
machst
alle
verrückt
Ты
любишь
дым
и
виски,
амфетамин
и
диски
Du
liebst
Rauch
und
Whiskey,
Amphetamin
und
Platten
Уходишь
по-английски,
оставив
аромат
Du
gehst
auf
englische
Art,
hinterlässt
deinen
Duft
Ты
любишь
дым
Du
liebst
Rauch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: владислав подольцев
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.