Вика Дайнеко - Я - зима - перевод текста песни на немецкий

Я - зима - Вика Дайнекоперевод на немецкий




Я - зима
Ich bin der Winter
Она девочка гордая, он ставит рекорды
Sie ist ein stolzes Mädchen, er bricht Rekorde
От другого давно бы ушла, ведь дом её аэропорты
Von einem anderen wäre sie längst weg, ihr Zuhause sind Flughäfen
Она говорила что всё не надолго, мол любит свободу
Sie sagte, das alles sei nicht für lange, liebe die Freiheit
Но в этой игре по другому всё, поменяли колоду
Doch in diesem Spiel ist alles anders, die Karten neu gemischt
Бежать-бежать, кричит про себя, его обнимая
Lauf-lauf, schreit sie in sich, während sie ihn umarmt
Прижать-прижать пытаясь сильнее к себе, как у края
Drück-drück, versucht ihn fester an sich, als stünden sie am Abgrund
А-а как бьется в груди, а-а как мысли тают
Ah, wie es in der Brust pocht, ah, wie die Gedanken schwinden
Это наверно любовь, так бывает
Das ist wohl Liebe, so geht das
Я зима ведь лютый холод в груди
Ich bin der Winter, eisige Kälte in der Brust
Он лето и солнце внутри
Er ist Sommer und Sonne in mir
Растопи и пусть я в тебе растворюсь
Schmelz mich und lass mich in dir vergehen
Лютый холод в груди
Eisige Kälte in der Brust
Он лето и солнце внутри
Er ist Sommer und Sonne in mir
Так растопи и пусть я в тебе растворюсь
Schmelz mich und lass mich in dir vergehen
Она снова закрутит, думая как быть
Sie dreht sich wieder, fragt sich, wie sie handeln soll
Наверное ей трудно признать, что боится любить
Vielleicht fällt es ihr schwer zuzugeben, dass sie Angst hat zu lieben
Он не похожих на других, чувства могут втянуть
Er ist nicht wie die anderen, Gefühle können dich hineinziehen
А может рискнуть
Oder vielleicht wagt sie es
Бежать-бежать, кричит про себя, его обнимая
Lauf-lauf, schreit sie in sich, während sie ihn umarmt
Прижать-прижать пытаясь сильнее к себе, как у края
Drück-drück, versucht ihn fester an sich, als stünden sie am Abgrund
А-а как бьется в груди, а-а как мысли тают
Ah, wie es in der Brust pocht, ah, wie die Gedanken schwinden
Это наверно любовь, так бывает
Das ist wohl Liebe, so geht das
Я зима ведь лютый холод в груди
Ich bin der Winter, eisige Kälte in der Brust
Он лето и солнце внутри
Er ist Sommer und Sonne in mir
Растопи и пусть я в тебе растворюсь
Schmelz mich und lass mich in dir vergehen
Лютый холод в груди
Eisige Kälte in der Brust
Он лето и солнце внутри
Er ist Sommer und Sonne in mir
Так растопи и пусть я в тебе растворюсь
Schmelz mich und lass mich in dir vergehen
Я зима ведь лютый холод в груди
Ich bin der Winter, eisige Kälte in der Brust
Он лето и солнце внутри
Er ist Sommer und Sonne in mir
Растопи и пусть я в тебе растворюсь
Schmelz mich und lass mich in dir vergehen
Лютый холод в груди
Eisige Kälte in der Brust
Он лето и солнце внутри
Er ist Sommer und Sonne in mir
Так растопи и пусть я в тебе растворюсь
Schmelz mich und lass mich in dir vergehen





Авторы: андрей парфенов, виталий ковтун


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.