Вика Радисева - Всё окей - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Вика Радисева - Всё окей




Всё окей
Everything's Alright
Как дела, как жизнь? я давно не отвечаю правду
How are you, how's life? - I haven't told the truth in a long time
Им же впадлу проверять
They can't be bothered to check
От себя бежишь в никуда, ни с кем, из ниоткуда
Running from yourself to nowhere, with no one, from nowhere
Сам себе Иуда, нечего терять
A traitor to yourself, nothing to lose
Всё окей
Everything's alright
Только по утрам ты жалеешь, что проснулся
It's just that in the morning you regret waking up
Всё окей
Everything's alright
Это ты наворотил сам
You've done this to yourself
Всё окей
Everything's alright
Только коротит мозг, и ты
Only your brain is short-circuiting, and you
Держишься над паникой за биенье пульса
Hold on to the beat of your heart to keep you from panicking
Всё окей
Everything's alright
Да просто сложная неделя
It's just a difficult week
Всё окей
Everything's alright
Никаких следов на теле
No signs on the body
Всё окей
Everything's alright
А что, по мне не заметно?
What, can't you tell from me?
"Будешь на Урганте передай привет мне"
"If you're on Urgant's show - give him my regards"
Вошло в привычку, но ещё не взято за правило
It's become a habit, but it's not yet a rule
Пародировать восторг
Parodying delight
Вот бы что-то проняло
I wish something would get me going
Как в далёком хер пойми каком году
Like in some distant year
И я иду у них на поводу, лишь бы ничего не поняли
And I'm following their lead, just so they don't understand anything
Не заметили
They didn't notice
Моим срывам не нужны свидетели
My breakdowns don't need witnesses
Как дела, как жизнь? я давно не отвечаю правду
How are you, how's life? - I haven't told the truth in a long time
Им же впадлу проверять
They can't be bothered to check
От себя бежишь в никуда, ни с кем, из ниоткуда
Running from yourself to nowhere, with no one, from nowhere
Сам себе Иуда, нечего терять
A traitor to yourself, nothing to lose
Всё окей
Everything's alright
Только вот из рук валятся свои же тексты
Except your own lyrics fall out of your hands
Всё окей
Everything's alright
Говорят, оно из детства
They say it's from childhood
Всё окей
Everything's alright
Только выключен свет
Only the lights are out
Потому что никого другого не увижу вместо
Because I won't see anyone else instead
Всё окей
Everything's alright
Это от холода мурашки
It's goosebumps from the cold
Всё окей
Everything's alright
А пора валить из Рашки?
And is it time to get out of Russia?
Всё окей
Everything's alright
Не о чем волноваться
There's nothing to worry about
Я на минутку, и продолжим танцы
I'll be back in a minute, and let's continue dancing
В закрытой ванной на полу, и вертятся лопасти
In the locked bathroom on the floor, and the blades are spinning
Будто несколько шагов осталось до пропасти
Like there are only a few steps left to the abyss
Перестать бы пасовать на берегу
Stop messing around on the sidelines
Но берегу ту пару человек, чтоб хотя бы их не довести
But I'll keep those two people out of the way so they don't get hurt
До безумия
To the point of madness
В этом мире не справляются беззубые
In this world the toothless don't cope
Как дела, как жизнь? я давно не отвечаю правду
How are you, how's life? - I haven't told the truth in a long time
Им же впадлу проверять
They can't be bothered to check
От себя бежишь в никуда, ни с кем, из ниоткуда
Running from yourself to nowhere, with no one, from nowhere
Сам себе Иуда, нечего терять
A traitor to yourself, nothing to lose
Как дела, как жизнь? я давно не отвечаю правду
How are you, how's life? - I haven't told the truth in a long time
Им же впадлу проверять
They can't be bothered to check
От себя бежишь в никуда, ни с кем, из ниоткуда
Running from yourself to nowhere, with no one, from nowhere
Сам себе Иуда, нечего терять
A traitor to yourself, nothing to lose
Всё окей
Everything's alright





Авторы: радисева виктория алексеевна


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.