Текст и перевод песни Вика Радисева - Стонами
Оставь
мне
шанс
сохранить
свой
рассудок
Give
me
a
chance
to
keep
my
sanity
Четверо
суток
пытаюсь
понять,
ну
что
ты
за
фрукт
For
four
days
I've
been
trying
to
understand,
what
kind
of
fruit
are
you?
Мысли
текут
изо
рта
и
по
шее
Thoughts
flow
from
my
mouth
and
down
my
neck
Кто
ты
вообще
и
куда
нас
уносит
твой
дилижанс?
Who
are
you
and
where
is
your
stagecoach
taking
us?
Привет,
приятно
познакомиться
Hello,
nice
to
meet
you
В
двери
кто-то
ломится
Someone
is
pounding
on
the
door
Нет,
нет,
нет,
запри
No,
no,
no,
lock
it
Соприкасаясь
только
мыслями
Touching
only
with
thoughts
Крыльями
из-за
спины,
чем-то
изнутри
Wings
from
behind,
something
from
within
Соседи
за
стенами
не
спят
бетонными
Neighbors
behind
concrete
walls
don't
sleep
Мы
общаемся
стонами
We
communicate
with
groans
С
томными
взглядами,
жестами
грубыми
With
languid
looks,
rough
gestures
Неуместными,
честными
Inappropriate,
honest
Лёгкие
стянуты
робкими
вздохами
Lungs
are
constricted
by
timid
sighs
Звуком,
летящим
патронами
Sound,
flying
with
bullets
Mon
ami,
мы
общаемся
стонами
Mon
ami,
we
communicate
with
groans
А
ты
хорош
– интересный
бэкграунд
And
you're
good
- an
interesting
background
Но
этот
раунд
окончен
со
счётом
в
пользу
мою
But
this
round
is
over
with
a
score
in
my
favor
Хочешь,
спою,
обнажу
тебе
душу?
Do
you
want
me
to
sing,
expose
my
soul
to
you?
Только
ты
слушай,
внимательно
слушай,
а
то
не
поймёшь
Just
listen,
listen
carefully,
or
you
won't
understand
Любить
так
тесно
в
этом
городе
Love
is
so
close
in
this
city
И
не
видно
гор
нигде
– лестницы
одни
And
you
can't
see
mountains
anywhere
- only
stairs
Под
ними
прячутся
подростки,
но
Teenagers
hide
under
them,
but
Робкие,
как
из
кино,
тают
от
любви
Timid,
like
from
a
movie,
they
melt
from
love
Соседи
за
стенами
не
спят
бетонными
Neighbors
behind
concrete
walls
don't
sleep
Мы,
мы
общаемся
стонами
We,
we
communicate
with
groans
С
томными
взглядами,
жестами
грубыми
With
languid
looks,
rough
gestures
Неуместными,
честными
Inappropriate,
honest
Лёгкие
стянуты
робкими
вздохами
Lungs
are
constricted
by
timid
sighs
Звуком,
летящим
патронами
Sound,
flying
with
bullets
Mon
ami,
мы
общаемся
стонами
Mon
ami,
we
communicate
with
groans
Мы
общаемся
стонами
We
communicate
with
groans
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: радисева виктория алексеевна
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.