Вика Радисева - Холодные звёзды - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Вика Радисева - Холодные звёзды




Холодные звёзды
Cold Stars
Отвожу глаза от вопросов
I turn my eyes away from your questions
И семья давно смотрит косо
And my family has been looking at me sideways for a long time
Чернее тучи, что тебя мучит, скажи?
Blacker than the cloud that's tormenting you, tell me?
Я не знаю, как объяснить им
I don't know how to explain it to them
Будто к сердцу порваны нити
As if the threads to my heart were torn
Лежу и плачу, в кармане прячется жизнь
I lie down and cry, life is hiding in my pocket
А я боюсь её жить
But I'm afraid to live it
Так боюсь ошибиться
So afraid to make a mistake
В горло воткнуты спицы, и люди вокруг муляжи
Needles are stuck in my throat, and the people around me are dummies
И грохочет салют панихида по вере моей
And the salute booms - a requiem for my faith
А если бы я была солнцем
If I were the sun
Мир об меня бы обжёгся
The world would burn itself on me
Я бы горела так ярко, что слепило б глаза
I would burn so brightly that it would blind your eyes
Но в сердце холодные звёзды
But in my heart - cold stars
Под кожей не мурашки, а гвозди
Under my skin, not goosebumps, but nails
И о том, как я мёрзну, некому рассказать
And there's no one to tell about how I'm freezing
Я смотрю, как люди смеются
I watch as people laugh
А внутри не чувствую пульса
But inside, I don't feel my pulse
И на тусовках тихо на кухне сижу
And at parties, I quietly sit in the kitchen
Пью винишко, слушаю инди
Drink wine, listen to indie
И не жду, что кто-то увидит
And I don't expect anyone to see
Как для меня их смех превращается в шум
How their laughter turns into noise for me
Но есть всегда человек, что найдёт одиночку
But there's always a person who finds the lonely one
Прямо посреди ночи предложит сбежать ото всех
Right in the middle of the night, they'll offer to run away from everyone
Языком ловить снег
Catch snowflakes with my tongue
Те же звёзды, но меньше, смотри
The same stars, but smaller, look
А если бы я была солнцем
If I were the sun
Мир об меня бы обжёгся
The world would burn itself on me
Я бы горела так ярко, что слепило б глаза
I would burn so brightly that it would blind your eyes
Но в сердце холодные звёзды
But in my heart - cold stars
Под кожей не мурашки, а гвозди
Under my skin, not goosebumps, but nails
И о том, как я мёрзну, есть кому рассказать
And there's someone to tell about how I'm freezing
А если бы я была солнцем
If I were the sun
Мир об меня бы обжёгся
The world would burn itself on me
Я бы горела так ярко, что слепило б глаза
I would burn so brightly that it would blind your eyes
А в сердце холодные звёзды
But in my heart - cold stars
Под кожей не мурашки, а гвозди
Under my skin, not goosebumps, but nails
И о том, как я мёрзну, есть кому рассказать
And there's someone to tell about how I'm freezing
Есть кому рассказать
There's someone to tell
И о том, как я мёрзну, есть кому рассказать
And there's someone to tell about how I'm freezing





Авторы: радисева виктория алексеевна


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.