Виктор Березинский - Лолита - перевод текста песни на немецкий

Лолита - Виктор Березинскийперевод на немецкий




Лолита
Lolita
Музыка и слова Виктор Березинский
Musik und Text: Viktor Beresinski
Где шумит солёный океан,
Wo der salzige Ozean rauscht,
Провожая птиц из тёплых стран,
Die Vögel aus warmen Ländern verabschiedend,
Уплывал пароход и толпился народ.
Fuhr der Dampfer davon, und das Volk drängte sich.
На причале старом я стоял
Am alten Kai stand ich
И с тобой как будто уплывал
Und fuhr mit dir gleichsam davon
Я обратно в страну, на большую войну.
Ich zurück ins Land, in den großen Krieg.
Там вдали, за горизонтом небо в облаках,
Dort in der Ferne, hinterm Horizont, der Himmel in Wolken,
Свежий ветер нас качает в лёгкой лодке на волнах.
Frischer Wind wiegt uns im leichten Boot auf den Wellen.
Чаек крик и на мгновенье стих морской прибой.
Möwenschrei, und für einen Augenblick verstummt die Meeresbrandung.
Расставанье разлучить не сможет нас с тобой,
Der Abschied kann uns nicht trennen, dich und mich,
Лолита!
Lolita!
Лолита!
Lolita!
Лолита!
Lolita!
Лолита!
Lolita!
Соло
Solo
Там, где волны бьют о гребни скал,
Dort, wo die Wellen an die Felsenkämme schlagen,
Целый день портрет твой рисовал
Malte ich den ganzen Tag dein Porträt
Я с ракушкой в руке, рисовал на песке, Лолита.
Ich, mit einer Muschel in der Hand, malte es in den Sand, Lolita.
Вдаль опять уходит пароход.
Wieder fährt der Dampfer in die Ferne.
Может он меня с собой возьмёт
Vielleicht nimmt er mich mit sich
На далёкий причал, где тебя повстречал, Лолита.
Zum fernen Kai, wo ich dich traf, Lolita.
Там вдали, за горизонтом небо в облаках,
Dort in der Ferne, hinterm Horizont, der Himmel in Wolken,
Свежий ветер нас качает в лёгкой лодке на волнах.
Frischer Wind wiegt uns im leichten Boot auf den Wellen.
Чаек крик и на мгновенье стих морской прибой.
Möwenschrei, und für einen Augenblick verstummt die Meeresbrandung.
Расставанье разлучить не сможет нас с тобой,
Der Abschied kann uns nicht trennen, dich und mich,
Лолита!
Lolita!
Лолита!
Lolita!
Лолита!
Lolita!
Лолита!
Lolita!
Там вдали, за горизонтом небо в облаках,
Dort in der Ferne, hinterm Horizont, der Himmel in Wolken,
Свежий ветер нас качает в лёгкой лодке на волнах.
Frischer Wind wiegt uns im leichten Boot auf den Wellen.
Чаек крик и на мгновенье стих морской прибой.
Möwenschrei, und für einen Augenblick verstummt die Meeresbrandung.
Расставанье разлучить не сможет нас с тобой,
Der Abschied kann uns nicht trennen, dich und mich,
Лолита!
Lolita!
Лолита!
Lolita!
Лолита!
Lolita!
Лолита!
Lolita!
Лолита!
Lolita!
Лолита!
Lolita!
Лолита!
Lolita!
Лолита!
Lolita!





Авторы: виктор березинский


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.