Viktor Pavlik - Все знаю я - Mix - перевод текста песни на немецкий

Все знаю я - Mix - Виктор Павликперевод на немецкий




Все знаю я - Mix
Ich weiß alles - Mix
Ще зима - ні сонця, ні тепла
Noch ist Winter - keine Sonne, keine Wärme
І душа у спокої дріма
Und die Seele schlummert in Ruhe
Ще не кличуть зоряні світи
Noch rufen die Sternenwelten nicht
Не приходиш в серце моє ти
Du kommst nicht in mein Herz
Бо зима - нескінченна
Denn der Winter ist endlos
Бо зима - навіжена
Denn der Winter ist verrückt
Бо зима - це предвісник весни!
Denn der Winter ist der Vorbote des Frühlings!
Поки холоди, поки
Solange die Kälte herrscht, solange
Поки ще сніги глибокі
Solange der Schnee noch tief liegt
Поки гаснуть в тиші кроки
Solange die Schritte in der Stille verklingen
Так мрію я, так мрію я
So träume ich, so träume ich
Ти мої мрії знаєш
Du kennst meine Träume
Та їх чомусь минаєш
Doch du gehst irgendwie an ihnen vorbei
Скажи, чого чекаєш?
Sag, worauf wartest du?
Все знаю я, все знаю я!
Ich weiß alles, ich weiß alles!
Ця весна принесе
Dieser Frühling wird bringen
О, нам любов, нам любов
Oh, uns Liebe, uns Liebe
Ця весна, знаю, принесе
Dieser Frühling, ich weiß, wird bringen
Щастя нам!
Glück für uns!
Скоро перший промінь забринить
Bald wird der erste Strahl erklingen
І душа з весною заболить
Und die Seele wird mit dem Frühling schmerzen
І покличуть зоряні світи
Und die Sternenwelten werden rufen
І прийдеш у серце моє ти
Und du wirst in mein Herz kommen
Хай, зима - нескінченна
Lass den Winter endlos sein
Хай, зима - навіжена
Lass den Winter verrückt sein
Та зима - це предвісник весни!
Doch der Winter ist der Vorbote des Frühlings!
Поки холоди, поки
Solange die Kälte herrscht, solange
Поки ще сніги глибокі
Solange der Schnee noch tief liegt
Поки гаснуть в тиші кроки
Solange die Schritte in der Stille verklingen
Так мрію я, так мрію я
So träume ich, so träume ich
Ти мої мрії знаєш
Du kennst meine Träume
Та їх чомусь минаєш
Doch du gehst irgendwie an ihnen vorbei
Скажи, чого чекаєш?
Sag, worauf wartest du?
Все знаю я, все знаю я!
Ich weiß alles, ich weiß alles!
Ця весна принесе
Dieser Frühling wird bringen
О, нам любов, нам любов
Oh, uns Liebe, uns Liebe
Ця весна, знаю, принесе
Dieser Frühling, ich weiß, wird bringen
Щастя нам!
Glück für uns!
(Поки холоди, поки)
(Solange die Kälte herrscht, solange)
(Поки ще сніги глибокі)
(Solange der Schnee noch tief liegt)
Поки холоди, поки
Solange die Kälte herrscht, solange
Поки ще сніги глибокі
Solange der Schnee noch tief liegt
Поки гаснуть в тиші кроки
Solange die Schritte in der Stille verklingen
Так мрію я, так мрію я
So träume ich, so träume ich
Ти мої мрії знаєш
Du kennst meine Träume
Та їх чомусь минаєш
Doch du gehst irgendwie an ihnen vorbei
Скажи, чого чекаєш?
Sag, worauf wartest du?
Все знаю я, все знаю я!
Ich weiß alles, ich weiß alles!
Весни...
Frühling...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.