Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Остання мить
Der letzte Augenblick
Я
лечу
каменем
з-під
хмар
Ich
falle
wie
ein
Stein
aus
den
Wolken
І
вже
ніхто
не
зупинить
мене
Und
niemand
kann
mich
mehr
aufhalten
Голос
твій
далеко
Deine
Stimme
ist
weit
weg
Остання
мить,
останні
слова...
Der
letzte
Augenblick,
die
letzten
Worte...
Дуже
легко
впасти
з
неба
Es
ist
sehr
leicht,
vom
Himmel
zu
fallen
І
на
скелях
залишити
колір
біди,
наші
сліди
Und
auf
den
Felsen
die
Farbe
des
Unglücks
zu
hinterlassen,
unsere
Spuren
Але
щось
робити
треба
нам
Aber
wir
müssen
etwas
tun
Щось
змініти,
щось
згадати
Etwas
ändern,
uns
an
etwas
erinnern
Бо
до
землі
ще
одна
мить...
Denn
bis
zur
Erde
ist
es
nur
noch
ein
Augenblick...
Вчора
все
було
мов
в
чарівнім
сні
Gestern
war
alles
wie
in
einem
Zaubertraum
Вчора
шукали
ми
вдвох
країну
мрій
Gestern
suchten
wir
beide
das
Land
der
Träume
Нині
наші
крила
сказали
ні
Heute
haben
unsere
Flügel
Nein
gesagt
Каменем
з-під
хмар
в
океан
сліз
Wie
ein
Stein
aus
den
Wolken
in
den
Ozean
der
Tränen
Дуже
легко
впасти
з
неба
Es
ist
sehr
leicht,
vom
Himmel
zu
fallen
І
на
скелях
залишити
колір
біди,
наші
сліди
Und
auf
den
Felsen
die
Farbe
des
Unglücks
zu
hinterlassen,
unsere
Spuren
Може,
зрозуміти
треба
нам
Vielleicht
müssen
wir
verstehen
Щось
згадати,
щось
змінити
Uns
an
etwas
erinnern,
etwas
ändern
Та
до
землі
лише
одна
мить
Doch
bis
zur
Erde
ist
es
nur
ein
Augenblick
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.