Viktor Pavlik - Хвилі - Remix - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Viktor Pavlik - Хвилі - Remix




Хвилі - Remix
Waves - Remix
З чим порівняти наше кохання - з морем
I'd compare our love to the sea
З хвилями, котрі підносять бажання вгору
Its waves that carry my desires high
З ніжними квітами посеред поля широкого
To delicate flowers in a field so wide
Міряю нашу з тобою долю крокам
I measure our fate with every stride
Сьогодні кохання, а завтра розлука
Today we're in love, tomorrow apart
Відлив і прилив - нескладна наука
Ebb and flow, it's not such a hard start
Ти прийдеш і підеш в далекі блукання
You come and go, like a distant wandering
Так хвилями грає з нами кохання
Love plays with us like waves never-ending
З чим порівняти нашу розлуку - зі снами
I'd compare our separation to dreams
Хтось у віконце тихенько вистукує гами
Someone taps gently on the windowpane, playing scales to the extremes
Хтось проводжає нас поглядом, вартим довіри
Someone follows us with a gaze of trust
Поки ти спиш, залишайся під вартою мрії
While you sleep, you're kept safe by our hopes and lust
Сьогодні кохання, а завтра розлука
Today we're in love, tomorrow apart
Відлив і прилив - нескладна наука
Ebb and flow, it's not such a hard start
Ти прийдеш і підеш в далекі блукання
You come and go, like a distant wandering
Так хвилями грає з нами кохання
Love plays with us like waves never-ending
Сьогодні кохання, а завтра розлука
Today we're in love, tomorrow apart
Відлив і прилив - нескладна наука
Ebb and flow, it's not such a hard start
Ти прийдеш і підеш в далекі блукання
You come and go, like a distant wandering
Так хвилями грає з нами кохання
Love plays with us like waves never-ending
(О-у-о-у-о!)
(O-u-o-o-o!)
(І-є-і-є!)
(I-e-i-e!)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.