Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Я без Тебе безсилий, Господь
Ich bin ohne Dich machtlos, Herr
Я
без
Тебе
безсилий,
Гоподь
Ich
bin
ohne
Dich
machtlos,
Herr
Наче
скутані
руки
і
ноги
Als
wären
Hände
und
Füße
gefesselt
Десь
поділись
потрібні
слова
Irgendwo
sind
die
nötigen
Worte
verschwunden
І
скривилися
мої
дороги
Und
meine
Wege
sind
krumm
geworden
Я
без
Тебе,
мов
гілка
суха
Ich
bin
ohne
Dich
wie
ein
trockener
Ast
Що
тримається
ледь-ледь
до
клена
Der
sich
kaum
noch
am
Ahorn
hält
Вона
ще
в
висоті,
ще
прилипла
до
крони
Er
ist
noch
in
der
Höhe,
klebt
noch
an
der
Krone
Та
не
вкриється
листям
зеленим
Aber
er
wird
sich
nicht
mit
grünen
Blättern
bedecken
Я
кричу
і
плачу
Ich
schreie
und
weine
Голос
надриваю
Ich
strapaziere
meine
Stimme
Що
робить
- не
знаю
Was
tun
- ich
weiß
es
nicht
Явись
мені,
благаю
Erscheine
mir,
ich
flehe
Поможи!
Останню
Hilf
mir!
Die
letzte
Ще
надію
маю
Hoffnung
habe
ich
noch
Бо
без
Тебе
помираю
Denn
ohne
Dich
sterbe
ich
Я
без
Тебе
безсилий,
Гоподь
Ich
bin
ohne
Dich
machtlos,
Herr
Наче
скутані
руки
і
ноги
Als
wären
Hände
und
Füße
gefesselt
Десь
поділись
потрібні
слова
Irgendwo
sind
die
nötigen
Worte
verschwunden
І
скривилися
мої
дороги
Und
meine
Wege
sind
krumm
geworden
Я
без
Тебе
- загублена
книга
Ich
bin
ohne
Dich
- ein
verlorenes
Buch
Що
написана
Генієм
слова
Das
von
einem
Wortgenie
geschrieben
wurde
Хоч
вона
дуже
цінна
і
глибокий
зміст
має
Obwohl
es
sehr
wertvoll
ist
und
tiefen
Sinn
hat
Та
ніхто
її
не
прочитає
Wird
es
doch
niemand
lesen
Я
кричу
і
плачу
Ich
schreie
und
weine
Голос
надриваю
Ich
strapaziere
meine
Stimme
Що
робить
- не
знаю
Was
tun
- ich
weiß
es
nicht
Явись
мені,
благаю
Erscheine
mir,
ich
flehe
Поможи!
Останню
Hilf
mir!
Die
letzte
Ще
надію
маю
Hoffnung
habe
ich
noch
Бо
без
Тебе
помираю
Denn
ohne
Dich
sterbe
ich
Я
кричу
і
плачу
Ich
schreie
und
weine
Голос
надриваю
Ich
strapaziere
meine
Stimme
Що
робить
- не
знаю
Was
tun
- ich
weiß
es
nicht
Явись
мені,
благаю
Erscheine
mir,
ich
flehe
Поможи!
Останню
Hilf
mir!
Die
letzte
Ще
надію
маю
Hoffnung
habe
ich
noch
Бо
без
Тебе
помираю
Denn
ohne
Dich
sterbe
ich
Я
кричу
і
плачу
Ich
schreie
und
weine
Голос
надриваю
Ich
strapaziere
meine
Stimme
Що
робить
- не
знаю
Was
tun
- ich
weiß
es
nicht
Явись
мені,
благаю
Erscheine
mir,
ich
flehe
Поможи!
Останню
Hilf
mir!
Die
letzte
Ще
надію
маю
Hoffnung
habe
ich
noch
Бо
без
Тебе
помираю
Denn
ohne
Dich
sterbe
ich
Я
кричу
і
плачу
Ich
schreie
und
weine
Голос
надриваю
Ich
strapaziere
meine
Stimme
Що
робить
- не
знаю
Was
tun
- ich
weiß
es
nicht
Явись
мені,
благаю
Erscheine
mir,
ich
flehe
Поможи!
Останню
Hilf
mir!
Die
letzte
Ще
надію
маю
Hoffnung
habe
ich
noch
Бо
без
Тебе
помираю
Denn
ohne
Dich
sterbe
ich
Бо
без
Тебе
помираю
Denn
ohne
Dich
sterbe
ich
Бо
без
Тебе
помираю...
Denn
ohne
Dich
sterbe
ich...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.