Текст и перевод песни Виктор Петлюра - С Той Поры
С Той Поры
Since That Time
Я
так
хотел
тебя
одну
любить
I
wanted
to
love
only
you
Я
так
мечтал
с
тобою
вместе
жить
I
dreamed
of
living
with
you
И
ты
была
святой
в
моих
глазах
And
you
were
a
saint
in
my
eyes
Казалось,
никому
не
разлучить
It
seemed
no
one
could
separate
us
А
время
шло,
а
время
все
летит
But
time
went
on,
and
time
flies
Настало
время
Родине
служить
It
is
time
to
serve
the
homeland
А
ты
клялась,
а
ты
божилась,
что
And
you
swore,
and
you
swore
to
me
that
"Тебя
дождусь,
тебя
люблю
я
одного"
"I
will
wait
for
you,
I
love
only
you"
С
той
поры,
как
мы
встретились
с
тобою
Since
the
time
we
met
with
you
До
сих
пор
я
не
знал
с
тобой
печали
Until
now,
I
haven't
known
any
sorrow
with
you
Ну
а
ты
на
другого
променяла
But
you
traded
me
for
another
Лишь
в
письме
пару
строк
мне
написала:
"Не
грусти!"
In
a
letter,
you
wrote
only
a
couple
lines:
"Don't
be
sad!"
А
между
нами
- тысячи
дорог
And
between
us
- thousands
of
roads
Тебя
я
вижу
только
лишь
во
сне
I
only
see
you
in
my
dreams
И
твое
фото
греет
сердце
мне
And
your
photo
warms
my
heart
И
образ
твой
в
душе
огонь
зажег
And
your
image
lit
a
fire
in
my
soul
Я
жду
письма,
а
писем
нет
и
нет
I
wait
for
letters,
but
there
are
none
А
сердце
бьется,
сердце
ждет
ответ
My
heart
beats,
my
heart
awaits
an
answer
Я
не
в
себе,
я
словно
сам
не
свой
I
am
not
myself,
I
am
as
if
not
my
own
Что
делать
мне?
Случилось
что
с
тобой?
What
should
I
do?
What
happened
to
you?
С
той
поры,
как
мы
встретились
с
тобою
Since
the
time
we
met
with
you
До
сих
пор
я
не
знал
с
тобой
печали
Until
now,
I
haven't
known
any
sorrow
with
you
Ну
а
ты
на
другого
променяла
But
you
traded
me
for
another
Лишь
в
письме
пару
строк
мне
написала:
"Не
грусти!"
In
a
letter,
you
wrote
only
a
couple
lines:
"Don't
be
sad!"
В
ночи
не
сплю,
хотя
был
трудный
день
I
do
not
sleep
at
night,
although
it
was
a
difficult
day
И
пропитались
кровью
сапоги
And
my
boots
were
soaked
with
blood
С
плеча
изъят
осколочный
кусок
A
shrapnel
piece
has
been
removed
from
my
shoulder
Здесь
нет
тебя,
я
здесь
так
одинок
You
are
not
here,
I
am
so
lonely
here
Но
как-то
раз
я
получил
письмо
But
once
I
received
a
letter
На
ноги
встал
и
стал
читать
его
I
got
up
and
started
to
read
it
Вдруг
по
щеке
скатилася
слеза
Suddenly,
a
tear
rolled
down
my
cheek
В
конце
письма:
"Я
больше
не
твоя..."
At
the
end
of
the
letter:
"I
am
not
yours
anymore..."
С
той
поры,
как
мы
встретились
с
тобою
Since
the
time
we
met
with
you
До
сих
пор
я
не
знал
с
тобой
печали
Until
now,
I
haven't
known
any
sorrow
with
you
Ну
а
ты
на
другого
променяла
But
you
traded
me
for
another
Лишь
в
письме
пару
строк
мне
написала:
"Не
грусти!"
In
a
letter,
you
wrote
only
a
couple
lines:
"Don't
be
sad!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: а. фролов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.