Виктор Цой - Красно-жёлтые дни - перевод текста песни на английский

Красно-жёлтые дни - Виктор Цойперевод на английский




Красно-жёлтые дни
Crimson and Yellow Days
Застоялся мой поезд в депо.
My train has stalled in the depot.
Снова я уезжаю... Пора!
I'm going away again... It's time!
На пороге ветер заждался меня.
The wind has been waiting for me at the door.
На пороге Осень - моя сестра.
Autumn, my sister, is on the doorstep.
После красно-жёлтых дней
After the crimson and yellow days
Начнётся и кончится зима.
Winter will begin and end.
Горе ты мое от ума,
Woe is me from my mind,
Не печалься, гляди веселей.
Don't be sad, look more cheerful.
И я вернусь домой
And I'll come home
Со щитом, а, может быть, на щите,
With a shield, or perhaps on a shield,
В серебре, а, может быть, в нищете,
In silver, or perhaps in poverty,
Но как можно скорей.
But as soon as possible.
Расскажи мне о тех, кто устал
Tell me about those who are tired
От безжалостных уличных драм
From the relentless street dramas
И о Храме из разбитых сердец
And about the Temple of broken hearts
И о тех, кто идет в этот Храм.
And about those who go to this Temple.
После красно-жёлтых дней
After the crimson and yellow days
Начнётся и кончится зима.
Winter will begin and end.
Горе ты мое от ума,
Woe is me from my mind,
Не печалься, гляди веселей.
Don't be sad, look more cheerful.
И я вернусь домой
And I'll come home
Со щитом, а, может быть, на щите,
With a shield, or perhaps on a shield,
В серебре, а, может быть, в нищете,
In silver, or perhaps in poverty,
Но как можно скорей.
But as soon as possible.
А мне приснилось: миром правит Любовь,
And I dreamed: the world is ruled by Love,
А мне приснилось: миром правит Мечта.
And I dreamed: the world is ruled by a Dream.
И над этим прекрасно горит Звезда,
And above this beautifully burns a Star,
Я проснулся и понял - беда...
I woke up and realized - trouble...
После красно-жёлтых дней
After the crimson and yellow days
Начнётся и кончится зима.
Winter will begin and end.
Горе ты мое от ума,
Woe is me from my mind,
Не печалься, гляди веселей.
Don't be sad, look more cheerful.
И я вернусь домой
And I'll come home
Со щитом, а, может быть, на щите,
With a shield, or perhaps on a shield,
В серебре, а, может быть, в нищете,
In silver, or perhaps in poverty,
Но как можно скорей.
But as soon as possible.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.