Виктор Цой - Мои друзья - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Виктор Цой - Мои друзья




Мои друзья
My Buddies
Пришел домой и, как всегда, опять один.
I came home, same old story, I'm all alone.
Мой дом пустой, но зазвонит вдруг телефон,
My home's empty, but the phone rings all of a sudden,
И будут в дверь стучать и с улицы кричать,
And they'll start banging on the door, hollering from the street,
Что хватит спать, и пьяный голос скажет: "Дай пожрать!"
Telling me to stop sleeping, yelling "Give us something to eat!"
Мои друзья всегда идут по жизни маршем.
My buddies are always marching through life.
И остановки только у пивных ларьков.
And their only pit-stops are at the beer stands.
Мой дом был пуст, теперь народу там полно.
My home was empty, but now it's packed with people.
В который раз мои друзья там пьют вино.
Once again, my buddies are here drinking wine.
И кто-то занял туалет, уже давно разбив окно.
Someone claimed the bathroom, already broke the window long ago.
А мне уже, признаться, все равно.
And at this point, I honestly don't care.
Мои друзья всегда идут по жизни маршем.
My buddies are always marching through life.
И остановки только у пивных ларьков.
And their only pit-stops are at the beer stands.
А я смеюсь, хоть мне и не всегда смешно.
And I laugh, even though it's not always funny.
И очень злюсь, когда мне говорят,
And I get really mad when they tell me,
Что жить вот так, как я сейчас, нельзя.
That there's no way I should live the way I do right now.
Но почему? Ведь я живу?
But why not? I'm living, aren't I?
На это не ответить никому.
No one can answer that.
Мои друзья идут по жизни маршем.
My buddies keep marching through life.
И остановки только у пивных ларьков.
And their only pit-stops are at the beer stands.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.