Текст и перевод песни Виктор Цой - Мои друзья
Пришел
домой
и,
как
всегда,
опять
один.
I
came
home,
same
old
story,
I'm
all
alone.
Мой
дом
пустой,
но
зазвонит
вдруг
телефон,
My
home's
empty,
but
the
phone
rings
all
of
a
sudden,
И
будут
в
дверь
стучать
и
с
улицы
кричать,
And
they'll
start
banging
on
the
door,
hollering
from
the
street,
Что
хватит
спать,
и
пьяный
голос
скажет:
"Дай
пожрать!"
Telling
me
to
stop
sleeping,
yelling
"Give
us
something
to
eat!"
Мои
друзья
всегда
идут
по
жизни
маршем.
My
buddies
are
always
marching
through
life.
И
остановки
только
у
пивных
ларьков.
And
their
only
pit-stops
are
at
the
beer
stands.
Мой
дом
был
пуст,
теперь
народу
там
полно.
My
home
was
empty,
but
now
it's
packed
with
people.
В
который
раз
мои
друзья
там
пьют
вино.
Once
again,
my
buddies
are
here
drinking
wine.
И
кто-то
занял
туалет,
уже
давно
разбив
окно.
Someone
claimed
the
bathroom,
already
broke
the
window
long
ago.
А
мне
уже,
признаться,
все
равно.
And
at
this
point,
I
honestly
don't
care.
Мои
друзья
всегда
идут
по
жизни
маршем.
My
buddies
are
always
marching
through
life.
И
остановки
только
у
пивных
ларьков.
And
their
only
pit-stops
are
at
the
beer
stands.
А
я
смеюсь,
хоть
мне
и
не
всегда
смешно.
And
I
laugh,
even
though
it's
not
always
funny.
И
очень
злюсь,
когда
мне
говорят,
And
I
get
really
mad
when
they
tell
me,
Что
жить
вот
так,
как
я
сейчас,
нельзя.
That
there's
no
way
I
should
live
the
way
I
do
right
now.
Но
почему?
Ведь
я
живу?
But
why
not?
I'm
living,
aren't
I?
На
это
не
ответить
никому.
No
one
can
answer
that.
Мои
друзья
идут
по
жизни
маршем.
My
buddies
keep
marching
through
life.
И
остановки
только
у
пивных
ларьков.
And
their
only
pit-stops
are
at
the
beer
stands.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.