Винтаж feat. Smash - Город, где сбываются мечты (Radio edit) - перевод текста песни на немецкий

Город, где сбываются мечты (Radio edit) - DJ Smash , Винтаж перевод на немецкий




Город, где сбываются мечты (Radio edit)
Stadt, wo Träume wahr werden (Radio edit)
Давай представим, что это рай.
Lass uns tun, als wäre dies das Paradies.
Над красными крышами желтое солнце.
Über roten Dächern eine gelbe Sonne.
И ты дотронешься так невзначай.
Und du berührst mich ganz beiläufig.
Случайным прохожим ко мне обернешься.
Ein zufälliger Passant dreht sich zu mir um.
И это всё мои разноцветные сны.
Und das sind all meine bunten Träume.
Под зонтами люди носят свои мечты.
Unter Schirmen tragen Menschen ihre Wünsche.
И я узнаю тебя в каждой капле дождя.
Und ich erkenne dich in jedem Regentropfen.
Я уже не могу без тебя.
Ich kann schon nicht mehr ohne dich.
Разве можно быть счастливой лишь от мысли, что ты есть?
Kann man glücklich sein nur vom Gedanken, dass es dich gibt?
Я не знаю, где ты.
Ich weiß nicht, wo du bist.
Но сегодня я должна к тебе успеть.
Doch heute muss ich es rechtzeitig zu dir schaffen.
Разве мне нужна свобода, зная то, что рядом ты.
Brauche ich Freiheit, wenn ich weiß, dass du bei mir bist?
Когда я полюбила город - Ереван!
Als ich mich verliebte in die Stadt Jerewan!
Где сбываются мечты...
Wo Träume wahr werden...
Пусть небо перельется через край.
Lass den Himmel über den Rand fließen.
Зеленые улицы под водопады.
Grüne Straßen unter Wasserfällen.
И мы вдохнем с тобою вечный май.
Und wir atmen den ewigen Mai ein.
На звездные ночи меняем закаты.
Tauschen Sonnenuntergänge gegen sternklare Nächte.
И это всё мои разноцветные сны.
Und das sind all meine bunten Träume.
Под зонтами люди носят свои мечты.
Unter Schirmen tragen Menschen ihre Wünsche.
И я узнаю тебя в каждой капле дождя.
Und ich erkenne dich in jedem Regentropfen.
Я уже не могу без тебя.
Ich kann schon nicht mehr ohne dich.
Разве можно быть счастливой лишь от мысли, что ты есть?
Kann man glücklich sein nur vom Gedanken, dass es dich gibt?
Я не знаю, где ты.
Ich weiß nicht, wo du bist.
Но сегодня я должна к тебе успеть.
Doch heute muss ich es rechtzeitig zu dir schaffen.
Разве мне нужна свобода, зная то, что рядом ты.
Brauche ich Freiheit, wenn ich weiß, dass du bei mir bist?
Когда я полюбила город - Ереван!
Als ich mich verliebte in die Stadt Jerewan!
Где сбываются мечты.
Wo Träume wahr werden.
Разве можно быть счастливой лишь от мысли, что ты есть?
Kann man glücklich sein nur vom Gedanken, dass es dich gibt?
Я не знаю, где ты.
Ich weiß nicht, wo du bist.
Но сегодня я должна к тебе успеть.
Doch heute muss ich es rechtzeitig zu dir schaffen.
Разве мне нужна свобода, зная то, что рядом ты.
Brauche ich Freiheit, wenn ich weiß, dass du bei mir bist?
Когда я полюбила город - Ереван!
Als ich mich verliebte in die Stadt Jerewan!
Где сбываются мечты.
Wo Träume wahr werden.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.