Город, где сбываются мечты (Sasha Dith Remix Edit) -
DJ Smash
,
Винтаж
перевод на немецкий
Город, где сбываются мечты (Sasha Dith Remix Edit)
Die Stadt, wo Träume wahr werden (Sasha Dith Remix Edit)
Давай
представим,
что
это
рай.
Lass
uns
uns
vorstellen,
dies
sei
das
Paradies.
Над
красными
крышами
желтое
солнце.
Über
den
roten
Dächern
die
gelbe
Sonne.
И
ты
дотронешься
так
невзначай.
Und
du
berührst
mich
so
beiläufig.
Случайным
прохожим
ко
мне
обернешься.
Ein
zufälliger
Passant
dreht
sich
zu
mir
um.
И
это
всё
мои
разноцветные
сны.
Und
das
sind
all
meine
bunten
Träume.
Под
зонтами
люди
носят
свои
мечты.
Unter
den
Schirmen
tragen
die
Menschen
ihre
Träume.
И
я
узнаю
тебя
в
каждой
капле
дождя.
Und
ich
erkenne
dich
in
jedem
Regentropfen.
Я
уже
не
могу
без
тебя.
Ich
kann
schon
nicht
mehr
ohne
dich.
Разве
можно
быть
счастливой
лишь
от
мысли,
что
ты
есть?
Kann
man
glücklich
sein
allein
vom
Gedanken,
dass
es
dich
gibt?
Я
не
знаю,
где
ты.
Ich
weiß
nicht,
wo
du
bist.
Но
сегодня
я
должна
к
тебе
успеть.
Doch
heute
muss
ich
es
zu
dir
schaffen.
Разве
мне
нужна
свобода,
зная
то,
что
рядом
ты.
Brauche
ich
Freiheit,
wo
ich
doch
weiß,
dass
du
bei
mir
bist?
Когда
я
полюбила
город
- Ереван!
Als
ich
die
Stadt
lieben
lernte
– Jerewan!
Где
сбываются
мечты...
Wo
Träume
wahr
werden...
Пусть
небо
перельется
через
край.
Lass
den
Himmel
überlaufen.
Зеленые
улицы
под
водопады.
Grüne
Straßen
unter
Wasserfälle.
И
мы
вдохнем
с
тобою
вечный
май.
Und
wir
atmen
ewigen
Mai
ein.
На
звездные
ночи
меняем
закаты.
Tauschen
Sonnenuntergänge
gegen
sternenklare
Nächte.
И
это
всё
мои
разноцветные
сны.
Und
das
sind
all
meine
bunten
Träume.
Под
зонтами
люди
носят
свои
мечты.
Unter
den
Schirmen
tragen
die
Menschen
ihre
Träume.
И
я
узнаю
тебя
в
каждой
капле
дождя.
Und
ich
erkenne
dich
in
jedem
Regentropfen.
Я
уже
не
могу
без
тебя.
Ich
kann
schon
nicht
mehr
ohne
dich.
Разве
можно
быть
счастливой
лишь
от
мысли,
что
ты
есть?
Kann
man
glücklich
sein
allein
vom
Gedanken,
dass
es
dich
gibt?
Я
не
знаю,
где
ты.
Ich
weiß
nicht,
wo
du
bist.
Но
сегодня
я
должна
к
тебе
успеть.
Doch
heute
muss
ich
es
zu
dir
schaffen.
Разве
мне
нужна
свобода,
зная
то,
что
рядом
ты.
Brauche
ich
Freiheit,
wo
ich
doch
weiß,
dass
du
bei
mir
bist?
Когда
я
полюбила
город
- Ереван!
Als
ich
die
Stadt
lieben
lernte
– Jerewan!
Где
сбываются
мечты.
Wo
Träume
wahr
werden.
Разве
можно
быть
счастливой
лишь
от
мысли,
что
ты
есть?
Kann
man
glücklich
sein
allein
vom
Gedanken,
dass
es
dich
gibt?
Я
не
знаю,
где
ты.
Ich
weiß
nicht,
wo
du
bist.
Но
сегодня
я
должна
к
тебе
успеть.
Doch
heute
muss
ich
es
zu
dir
schaffen.
Разве
мне
нужна
свобода,
зная
то,
что
рядом
ты.
Brauche
ich
Freiheit,
wo
ich
doch
weiß,
dass
du
bei
mir
bist?
Когда
я
полюбила
город
- Ереван!
Als
ich
die
Stadt
lieben
lernte
– Jerewan!
Где
сбываются
мечты.
Wo
Träume
wahr
werden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1
Город, где сбываются мечты (Sasha Dith Remix Edit)
2
Город, где сбываются мечты (Radio edit)
3
Город, где сбываются мечты (Dj Denis Rublev & Dj Anton Radio Edit)
4
Город, где сбываются мечты (Vengerov Remix)
5
Город, где сбываются мечты (Dj Maxtal Radio Remix)
6
Город, где сбываются мечты (Lakoz Remix)
7
Город, где сбываются мечты (Instrumental)
8
Город, где сбываются мечты (Dj Denis Rublev & Dj Anton Extended Club)
9
Город, где сбываются мечты (Dj Maxtal Extended Club)
10
Город, где сбываются мечты (Sasha Dith Extended Club)
11
Город, где сбываются мечты (A Capella)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.