Винтаж feat. Smash - Город, где сбываются мечты (Sasha Dith Remix Edit) - перевод текста песни на немецкий

Город, где сбываются мечты (Sasha Dith Remix Edit) - DJ Smash , Винтаж перевод на немецкий




Город, где сбываются мечты (Sasha Dith Remix Edit)
Die Stadt, wo Träume wahr werden (Sasha Dith Remix Edit)
Давай представим, что это рай.
Lass uns uns vorstellen, dies sei das Paradies.
Над красными крышами желтое солнце.
Über den roten Dächern die gelbe Sonne.
И ты дотронешься так невзначай.
Und du berührst mich so beiläufig.
Случайным прохожим ко мне обернешься.
Ein zufälliger Passant dreht sich zu mir um.
И это всё мои разноцветные сны.
Und das sind all meine bunten Träume.
Под зонтами люди носят свои мечты.
Unter den Schirmen tragen die Menschen ihre Träume.
И я узнаю тебя в каждой капле дождя.
Und ich erkenne dich in jedem Regentropfen.
Я уже не могу без тебя.
Ich kann schon nicht mehr ohne dich.
Разве можно быть счастливой лишь от мысли, что ты есть?
Kann man glücklich sein allein vom Gedanken, dass es dich gibt?
Я не знаю, где ты.
Ich weiß nicht, wo du bist.
Но сегодня я должна к тебе успеть.
Doch heute muss ich es zu dir schaffen.
Разве мне нужна свобода, зная то, что рядом ты.
Brauche ich Freiheit, wo ich doch weiß, dass du bei mir bist?
Когда я полюбила город - Ереван!
Als ich die Stadt lieben lernte Jerewan!
Где сбываются мечты...
Wo Träume wahr werden...
Пусть небо перельется через край.
Lass den Himmel überlaufen.
Зеленые улицы под водопады.
Grüne Straßen unter Wasserfälle.
И мы вдохнем с тобою вечный май.
Und wir atmen ewigen Mai ein.
На звездные ночи меняем закаты.
Tauschen Sonnenuntergänge gegen sternenklare Nächte.
И это всё мои разноцветные сны.
Und das sind all meine bunten Träume.
Под зонтами люди носят свои мечты.
Unter den Schirmen tragen die Menschen ihre Träume.
И я узнаю тебя в каждой капле дождя.
Und ich erkenne dich in jedem Regentropfen.
Я уже не могу без тебя.
Ich kann schon nicht mehr ohne dich.
Разве можно быть счастливой лишь от мысли, что ты есть?
Kann man glücklich sein allein vom Gedanken, dass es dich gibt?
Я не знаю, где ты.
Ich weiß nicht, wo du bist.
Но сегодня я должна к тебе успеть.
Doch heute muss ich es zu dir schaffen.
Разве мне нужна свобода, зная то, что рядом ты.
Brauche ich Freiheit, wo ich doch weiß, dass du bei mir bist?
Когда я полюбила город - Ереван!
Als ich die Stadt lieben lernte Jerewan!
Где сбываются мечты.
Wo Träume wahr werden.
Разве можно быть счастливой лишь от мысли, что ты есть?
Kann man glücklich sein allein vom Gedanken, dass es dich gibt?
Я не знаю, где ты.
Ich weiß nicht, wo du bist.
Но сегодня я должна к тебе успеть.
Doch heute muss ich es zu dir schaffen.
Разве мне нужна свобода, зная то, что рядом ты.
Brauche ich Freiheit, wo ich doch weiß, dass du bei mir bist?
Когда я полюбила город - Ереван!
Als ich die Stadt lieben lernte Jerewan!
Где сбываются мечты.
Wo Träume wahr werden.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.