Выйду
ночью
в
поле
с
конём
Ich
werde
nachts
mit
dem
Pferd
aufs
Feld
hinausgehen
Ночкой
тёмной
тихо
пойдём
In
dunkler
Nacht
werden
wir
leise
gehen
Мы
пойдём
с
конём
по
полю
вдвоём
Wir
werden
mit
dem
Pferd
zu
zweit
über
das
Feld
gehen
Мы
пойдём
по
полю
вдвоём
Wir
werden
zu
zweit
über
das
Feld
gehen
Мы
пойдём
с
конём
по
полю
вдвоём
Wir
werden
mit
dem
Pferd
zu
zweit
über
das
Feld
gehen
Мы
пойдём
по
полю
вдвоём
Wir
werden
zu
zweit
über
das
Feld
gehen
Ночью
в
поле
звёзд
благодать
Nachts
auf
dem
Feld
ist
der
Sterne
Segen
В
поле
никого
не
видать
Auf
dem
Feld
ist
niemand
zu
sehen
Только
мы
с
конём
по
полю
идём
Nur
wir
mit
dem
Pferd
gehen
über
das
Feld
Только
мы
по
полю
идём
Nur
wir
gehen
über
das
Feld
Только
мы
с
конём
по
полю
идём
Nur
wir
mit
dem
Pferd
gehen
über
das
Feld
Только
мы
по
полю
идём
Nur
wir
gehen
über
das
Feld
Сяду
я
верхом
на
коня
Ich
setze
mich
auf
das
Pferd
Ты
неси
по
полю
меня
Trag
mich,
über
das
Feld,
meine
Liebe
По
бескрайнему
полю
моему
Über
mein
endloses
Feld
По
бескрайнему
полю
моему
Über
mein
endloses
Feld
По
бескрайнему
полю
моему
Über
mein
endloses
Feld
По
бескрайнему
полю
моему
Über
mein
endloses
Feld
Дай-ка
я
разок
посмотрю
Lass
mich
einmal
schauen,
meine
Holde
Где
рождает
поле
зарю
Wo
das
Feld
die
Morgenröte
gebiert
Ай,
брусничный
цвет,
алый
да
рассвет
Ach,
preiselbeerfarben,
scharlachrot
und
Morgendämmerung
Али
есть
то
место,
али
его
нет
Ob
es
diesen
Ort
gibt
oder
nicht
Ай,
брусничный
цвет,
алый
да
рассвет
Ach,
preiselbeerfarben,
scharlachrot
und
Morgendämmerung
Али
есть
то
место,
али
его
нет
Ob
es
diesen
Ort
gibt
oder
nicht
Полюшко
моё,
родники
Mein
liebes
Feld,
meine
Quellen
Дальних
деревень
огоньки
Die
Lichter
entfernter
Dörfer
Золотая
рожь
да
кудрявый
лён
Goldener
Roggen
und
lockiger
Flachs
Пой
о
том,
как
я
в
Россию
влюблён
Singt
davon,
wie
ich
in
Russland
verliebt
bin
Золотая
рожь
да
кудрявый
лён
Goldener
Roggen
und
lockiger
Flachs
Пой
о
том,
как
я
в
Россию
влюблён
Singt
davon,
wie
ich
in
Russland
verliebt
bin
Будет
добрым
год-хлебород
Das
Jahr
wird
gut
und
ertragreich
sein
Было
всяко
— всяко
пройдёт
Es
gab
alles
– alles
wird
vergehen
Пой,
златая
рожь,
пой,
кудрявый
лён
Singt,
goldener
Roggen,
singt,
lockiger
Flachs
Пой
о
том,
как
я
в
Россию
влюблён
Singt
davon,
wie
ich
in
Russland
verliebt
bin
Пой,
златая
рожь,
пой,
кудрявый
лён
Singt,
goldener
Roggen,
singt,
lockiger
Flachs
Пой
о
том,
как
я
в
Россию
влюблён
Singt
davon,
wie
ich
in
Russland
verliebt
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: виталий евгеньевич гогунский
Альбом
Конь
дата релиза
29-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.