Текст и перевод песни Витас - День рождения моей смерти
День рождения моей смерти
The Birthday of My Death
Я
сегодня
на
рассвете
At
dawn
today,
my
dear,
Потерял
надежды
тень,
I
lost
the
shadow
of
hope's
embrace,
Сам
себя
запутал
в
сети,
Tangled
myself
in
a
web
of
despair,
А
выпутываться
лень.
And
untangling
feels
out
of
place.
И
как
будто
наважденье,
Like
a
haunting
vision
so
unclear,
Я
забыл
порядок
дней,
I've
forgotten
the
order
of
days,
Ведь
сегодня
день
рождения
For
today
is
the
birthday
of
my
soul,
Или
смерти
день
моей.
Or
perhaps
the
day
my
life
goes
cold.
Я
один
на
этом
свете,
Alone
I
stand
in
this
world
so
vast,
Впереди
лишь
пустота,
Only
emptiness
lies
ahead,
Под
ногами
то
ли
крыша,
Beneath
my
feet,
is
it
the
rooftop's
edge,
То
ли
тонкая
черта.
Or
a
thin
line
where
life
is
shed?
Я
почти
что
равен
Богу,
I
am
almost
equal
to
God
above,
Я
главнее
короля.
Greater
than
any
king
on
his
throne.
Я
на
край
поставлю
ногу
I'll
place
my
foot
on
the
edge
of
love,
И
скажу:
"Привет,
Земля!"
And
whisper,
"Farewell,
my
own."
И
тогда
одним
я
махом
With
one
swift
motion,
I'll
break
free,
Все
проблемы
разрешу
All
problems
will
vanish
in
thin
air,
И
своим
нетленным
прахом
And
with
my
immortal
dust,
you
see,
Напоследок
согрешу.
I'll
commit
one
last
sin,
my
dear.
Знаю,
рано
или
поздно,
Know
that
sooner
or
later,
it's
true,
Верьте
мне
или
не
верьте,
Believe
me
or
not,
it's
fate's
cruel
hand,
Все
равно
ведь
ОН
приходит,
He
comes
for
us
all,
me
and
you,
День
рождения
нашей
смерти.
The
birthday
of
death,
across
the
land.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.