Витас - Птицы улетели - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Витас - Птицы улетели




Птицы улетели
The Birds Have Flown Away
Когда осыпаются липы
When the lindens shed their leaves,
В раскосый осенний закат,
In the slanting autumn sunset,
Сквозь все причитанья и всхлипы
Through all the lamentations and sobs,
На юг журавли полетят.
The cranes will fly south.
Там стелется дым повечерья
There, the smoke of evening spreads
На склоне осеннего дня.
On the slope of an autumn day.
Роняя над родиной перья
Dropping feathers over their homeland,
Летят и не видят меня.
They fly and do not see me.
Ничего, что птицы улетели,
It's alright that the birds have flown away,
И в окне горит мутная заря.
And a hazy dawn burns in the window.
То, что мы с тобою не допели,
What we haven't finished singing together,
После допоём, проще говоря.
We'll finish later, simply put.
И чудится звонкий твой голос,
And I hear your ringing voice,
Ты молода и влюблена.
You are young and in love.
А сердце в стихах раскололось,
And my heart shattered in verses,
И снова волнует меня.
And it excites me again.
Душе не уйти от погони,
The soul cannot escape the chase,
И страсти нельзя утолить.
And passion cannot be quenched.
И медленно красные кони
And slowly, red horses
По небу пытаются плыть.
Try to swim across the sky.
Ничего, что птицы улетели,
It's alright that the birds have flown away,
И в окне горит мутная заря.
And a hazy dawn burns in the window.
То, что мы с тобою не допели,
What we haven't finished singing together,
После допоём, проще говоря.
We'll finish later, simply put.
Ничего, что птицы улетели,
It's alright that the birds have flown away,
И в окне горит мутная заря.
And a hazy dawn burns in the window.
То, что мы с тобою не допели,
What we haven't finished singing together,
После допоём, проще говоря.
We'll finish later, simply put.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.