Влад Топалов - Kinda Crazy - перевод текста песни на немецкий

Kinda Crazy - Влад Топаловперевод на немецкий




Kinda Crazy
Irgendwie Verrückt
You don't own me think you know me
Du besitzt mich nicht, denkst, du kennst mich
Get outta my head, out of my bed
Raus aus meinem Kopf, raus aus meinem Bett
You're wrecking my mind
Du machst mich wahnsinnig
Yes I love you, but I hate you
Ja, ich liebe dich, aber ich hasse dich
To your surprise you think you're fly
Zu deiner Überraschung, du denkst, du bist toll
That's not right
Das stimmt nicht
Take a step back, 'cause you're under attack
Geh einen Schritt zurück, denn du bist unter Beschuss
I love you but you drive me crazy
Ich liebe dich, aber du machst mich verrückt
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Don't worry about me, 'cause I tend to be
Mach dir keine Sorgen um mich, denn ich neige dazu
Sometimes a little kinda crazy
Manchmal ein bisschen verrückt zu sein
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
I say yeah, yeah, yeah
Ich sage yeah, yeah, yeah
I'm so sick of you, all you do
Ich habe dich so satt, alles, was du tust
The way you murder your cigarette, when I set
Die Art, wie du deine Zigarette ausdrückst, wenn ich mich
Myself down to eat
Zum Essen setze
Damn, you talk girl, behind my back
Verdammt, du redest, Mädchen, hinter meinem Rücken
And everybody seems to know what's going on but not me.
Und jeder scheint zu wissen, was los ist, nur ich nicht.
Take a step back, 'cause you're under attack
Geh einen Schritt zurück, denn du bist unter Beschuss
I love you but you drive me crazy
Ich liebe dich, aber du machst mich verrückt
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Don't worry about me, 'cause I tend to be
Mach dir keine Sorgen um mich, denn ich neige dazu
Sometimes a little kinda crazy
Manchmal ein bisschen verrückt zu sein
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
I say yeah, yeah, yeah
Ich sage yeah, yeah, yeah
You seem to know exactly what to do.
Du scheinst genau zu wissen, was zu tun ist.
But you're pushing me away, drifting further everyday.
Aber du stößt mich weg, entfernst dich jeden Tag weiter.
But don't want to live what I have with you,
Aber ich will nicht aufgeben, was ich mit dir habe,
We need to think about we can work it out, yeah.
Wir müssen darüber nachdenken, wie wir es hinkriegen können, yeah.
Take a step back
Geh einen Schritt zurück
Sometimes I feel insane
Manchmal fühle ich mich verrückt
Don't you driving from me
Fahr nicht weg von mir
Take a step back, 'cause you're under attack
Geh einen Schritt zurück, denn du bist unter Beschuss
I love you but you drive me crazy
Ich liebe dich, aber du machst mich verrückt
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Don't worry about me, 'cause I tend to be
Mach dir keine Sorgen um mich, denn ich neige dazu
Sometimes a little kinda crazy
Manchmal ein bisschen verrückt zu sein
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
I say yeah, yeah, yeah (You're driving me, driving me)
Ich sage yeah, yeah, yeah (Du machst mich, machst mich)
Take a step back
Geh einen Schritt zurück
You're driving me crazy (take a step back)
Du machst mich verrückt (geh einen Schritt zurück)
You're keep on driving me
Du machst mich immer wieder
You're keep on driving me
Du machst mich immer wieder
Oh, you're driving me crazy
Oh, du machst mich verrückt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.