Текст и перевод песни Владимир Высоцкий - В младенчестве нас матери пугали...
В младенчестве нас матери пугали...
In our infancy, our mothers used to scare us...
В
младенчестве
нас
матери
пугали
In
our
infancy,
our
mothers
used
to
scare
us
Суля
за
ослушание
Сибирь,
грозя
рукой
Threatening
Siberia
for
disobedience,
hand
raised
high
Они
в
сердцах
бранились
- и
едва
ли
They
cursed
in
anger
- but
hardly
Желали
детям
участи
такой
Wished
such
a
fate
upon
their
children,
I
surmise
А
мы
пошли
за
так
на
четвертак,
за
ради
бога
But
we
went
forth,
for
a
pittance,
for
God's
sake
В
обход
и
напролом,
и
просто
пылью
по
лучу
Detouring,
head-on,
just
dust
along
the
beam
К
каким
порогам
приведет
дорога?
To
what
thresholds
will
this
road
take?
В
какую
пропасть
напоследок
прокричу?
Into
what
abyss
will
I
scream
my
final
dream?
Мы
Север
свой
отыщем
без
компаса
We'll
find
our
North
without
a
compass
Угрозы
матерей
мы
зазубрили
как
завет
Our
mothers'
threats,
we've
memorized
as
a
creed
И
ветер
дул
с
костей
сдувая
мясо
And
the
wind
blew,
flesh
from
bones
it
did
amass
И
радуя
прохладою
скелет
And
with
its
coolness,
pleased
the
skeletal
seed
Мольбы
и
стоны
здесь
не
выживают
Pleas
and
moans
cannot
survive
here
Хватает
и
уносит
их
поземка
и
метель
The
blizzard
and
the
snowstorm
snatch
them,
carry
them
away
Слова
и
слезы
на
ветру
смерзают
Words
and
tears
freeze
in
the
wind,
my
dear
Лишь
брань
и
пули
настигают
цель
Only
curses
and
bullets
reach
their
target,
come
what
may
И
мы
пошли
за
так
на
четвертак,
за
ради
бога
And
we
went
forth,
for
a
pittance,
for
God's
sake
В
обход
и
напролом,
и
просто
пылью
по
лучу
Detouring,
head-on,
just
dust
along
the
beam
К
каким
порогам
приведет
дорога?
To
what
thresholds
will
this
road
take?
В
какую
пропасть
напоследок
прокричу?
Into
what
abyss
will
I
scream
my
final
dream?
Про
все
писать
- не
выдержит
бумага
To
write
about
everything
- paper
won't
endure
Все
- в
прошлом,
ну
а
прошлое
- былье
и
трын-трава
All
is
in
the
past,
and
the
past
is
just
old
news
and
grass
Не
раз
нам
кости
перемыла
драга
The
dredge
has
washed
our
bones
more
than
once,
for
sure
В
нас,
значит,
было
золото,
братва!
So
there
was
gold
in
us,
my
lass!
Но
чуден
звон
души
моей
помина
But
the
chime
of
my
soul's
memorial
is
strange
И
белый
день
белей,
и
ночь
черней,
и
суше
снег
And
the
white
day
is
whiter,
the
night
blacker,
the
snow
drier,
you
see
И
мерзлота
надежней
формалина
And
permafrost
is
more
reliable
than
formalin's
range
Мой
труп
на
память
сохранит
навек
My
corpse
it
will
preserve
for
eternity
А
мы
пошли
за
так,
на
четвертак,
за
ради
бога
And
we
went
forth,
for
a
pittance,
for
God's
sake
В
обход
и
напролом,
и
просто
пылью
по
лучу
Detouring,
head-on,
just
dust
along
the
beam
К
каким
порогам
приведет
дорога?
To
what
thresholds
will
this
road
take?
В
какую
пропасть
напоследок
прокричу?
Into
what
abyss
will
I
scream
my
final
dream?
Я
на
воспоминания
не
падок
I'm
not
one
for
reminiscing,
I
confess
Но
если
занесла
судьба
- гляди
и
не
тужи
But
if
fate
has
brought
you
here
- look
and
don't
despair
Мы
здесь
подохли
- вон
он,
тот
распадок
We
perished
here
- there
it
is,
that
ravine,
no
less
Нас
выгребли
бульдозеров
ножи
The
bulldozer
blades
dug
us
out,
laid
us
bare
Здесь
мы
прошли
за
так
на
четвертак,
за
ради
бога
Here
we
went
forth,
for
a
pittance,
for
God's
sake
В
обход
и
напролом,
и
просто
пылью
по
лучу
Detouring,
head-on,
just
dust
along
the
beam
К
каким
порогам
привела
дорога
To
what
thresholds
did
this
road
take
В
какую
ж
пропасть
напоследок
прокричу?
Into
what
abyss
did
I
scream
my
final
dream?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Речечка
дата релиза
28-01-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.