Vladimir Vysotsky - В пику, а не в черву - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vladimir Vysotsky - В пику, а не в черву




В пику, а не в черву
In Spades, Not Hearts
Помню, я однажды и в "очко", и в "стос" играл
I remember, I once played "poker", and "21"
А с кем играл не помню этой стервы
But who I played with I don't remember that bitch
Я ему сперва двух сук из зоны проиграл
I lost two jailbait whores to him first
Ох, зря пошёл я в пику, а не в черву!
Oh, in vain I went to spades, not hearts!
Я ему сперва двух сук из зоны проиграл
I lost two jailbait whores to him first
Зря пошёл я в пику, а не в черву!
In vain I went to spades, not hearts!
Я сперва с начала всю колоду стасовал
First, I shuffled the whole deck from the beginning
А потом не выдержали нервы
But then my nerves couldn't take it
Он пошёл в листа, а я рубли с Кремлём кидал
He went for a flush, and I threw rubles with the Kremlin
И пошёл я в пику, а не в черву!
And I went to spades, not hearts!
Он пошел в листа, а я рубли с Кремлем кидал
He went for a flush, and I threw rubles with the Kremlin
Эх, зря пошёл я в пику, а не в черву!
Ah, in vain I went to spades, not hearts!
Руки задрожали, будто кур я воровал
My hands trembled, as if I had stolen chickens
Будто сел играть я в самый первый
As if I had sat down to play for the very first time
Он поставил на кон этих двух - я всё отдал
He put these two on the line - I gave everything
И пошёл я в пику, а не в черву!
And I went to spades, not hearts!
Он поставил на кон этих двух - я всё отдал
He put these two on the line - I gave everything
И пошёл я в пику, а не в черву!
And I went to spades, not hearts!
Он потом об этом очень много говорил
He talked about it a lot later
И мои не выдержали нервы
And my nerves couldn't take it
Что ж - поставил этих двух - и я его пришил
Well - I put these two up - and I killed him
Ох зря пошёл я в пику, а не в черву!
Oh in vain I went to spades, not hearts!
Что ж - поставил этих двух - и я его пришил
Well - I put these two up - and I killed him
Зря пошёл я в пику, а не в черву!
In vain I went to spades, not hearts!
(Испортил песню всю - напрочь!)
(Totally ruined the song!)





Авторы: Vladimir Semjonovich Vysotskiy, владимир высоцкий

Vladimir Vysotsky - Но я не жалею
Альбом
Но я не жалею
дата релиза
25-01-2014

1 Катерина, Катя, Катерина... (Rerecording)
2 Мне ребята сказали... (Rerecording)
3 «Катерина, Катя, Катерина…»
4 «Говорят, арестован…»
5 Сколько лет, сколько лет...
6 Песня про врачей
7 Наши предки - люди тёмные и грубые...
8 Не покупают никакой еды...
9 Нат Пинкертон - вот с детства мой кумир...
10 То была не интрижка...
11 До нашей эры соблюдалось чувство меры...
12 Не писать стихов мне и романов...
13 Сколько я ни старался, сколько я ни стремился...
14 Потеряю истинную веру…
15 Свои обиды каждый человек...
16 Парня спасём...
17 Мне ребята сказали...
18 День рождения лейтенанта милиции...
19 Мишка Ларин
20 В пику, а не в черву
21 Гром прогремел - золяция идёт...
22 Здесь сидел ты, Валет...
23 Песенка про жену Мао Дзэдуна
24 Ох, инсайд
25 Запомню, запомню, запомню тот вечер...
26 Много во мне маминого...
27 Книжка с неприличным названьем
28 И душа, и голова, кажись, болит...
29 Отпустите мне грехи мои тяжкие...
30 У меня друзья очень странные....
31 Шнырит урка в ширме у майданщика...
32 Наши предки - люди тёмные и грубые... (Rerecording)
33 Он был хирургом, даже нейро...
34 Сколько я ни старался, сколько я ни стремился... (Rerecording)
35 До нашей эры соблюдалось чувство меры... (Rerecording)
36 Нат Пинкертон - вот с детства мой кумир... (Rerecording)
37 Сколько лет, сколько лет... (Rerecording)
38 Не покупают никакой еды... (Rerecording)
39 Побудьте день вы в милицейской шкуре...
40 Помню, я в буру, в очко и в стос тогда играл...
41 Мао Дзэдун...


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.