Текст и перевод песни Vladimir Vysotsky - В созвездии Тау Кита
В созвездии Тау Кита
In the Constellation of Tau Ceti
В
созвездии
Тау
Кита
In
the
constellation
of
Tau
Ceti
В
далёком
созвездии
Тау
Кита
In
the
distant
constellation
of
Tau
Ceti
Всё
стало
для
нас
непонятно
Everything
has
become
incomprehensible
to
us
Сигнал
посылаем:
"Вы
что
это
там?"
We
send
a
signal:
"What
are
you
up
to
there?"
А
нас
посылают
обратно
And
we
are
sent
back
На
Тау
Ките
живут
в
красоте
On
Tau
Ceti
they
live
in
beauty
Живут,
между
прочим,
по-разному
They
live,
by
the
way,
in
different
ways
Товарищи
наши
по
разуму
Our
comrades
in
reason
Вот,
двигаясь
по
световому
лучу
So,
moving
along
the
light
beam
Без
помощи,
но
при
посредстве
Without
help,
but
with
assistance
Я
к
Тау
Кита
этой
самой
лечу
I'm
flying
to
this
very
same
Tau
Ceti
Чтоб
с
ей
разобраться
на
мести
To
figure
it
out
with
her
in
space
На
Тау
Кита
чегой-то
не
так
On
Tau
Ceti
something's
not
right
Там
таукитайская
братия
There
the
Tau
Cetian
brotherhood
Свихнулась,
по
нашим
понятиям
Has
gone
crazy,
by
our
standards
Покамест
я
в
анабиозе
лежу
While
I
am
lying
in
anabiosis
Те
таукитяне
буянят
Those
Tau
Cetians
are
rioting
Всё
реже
я
с
ними
на
связь
выхожу
I
get
in
touch
with
them
less
and
less
often
Уж
очень
они
хулиганят
They
are
very
hooliganistic
У
таукитов
в
алфавите
слов
In
the
Tau
Cetians'
alphabet
there
are
few
words
Немного,
и
строй
буржуазный
And
a
bourgeois
order
И
юмор
у
них
безобразный
And
their
humor
is
atrocious
Корабль
посадил
я
как
собственный
зад
I
landed
the
ship
like
my
own
stern
Слегка
покривив
отражатель
Slightly
distorting
the
reflector
Я
крикнул
по-таукитянски:
"Виват!"
I
shouted
in
Tau
Cetian:
"Viva!"
Что
значит
по-нашему
"Здрасьте!"
Which
means
"Hello!"
in
our
language
У
таукитян
вся
внешность
обман
Tau
Cetians'
whole
appearance
is
deceptive
Тут
с
ними
нельзя
состязаться
It's
impossible
to
compete
with
them
here
То
явятся,
то
растворятся
Now
they
appear,
now
they
dissolve
Мне
таукитяне
как
вам
папуас
Tau
Cetians
are
like
Papuans
to
me
Мне
вкратце
об
них
намекнули
They
gave
me
a
brief
hint
about
them
Я
крикнул:
"Галактике
стыдно
за
вас!"
I
shouted:
"The
Galaxy
is
ashamed
of
you!"
Но
таукитяне...
в
ответ
они
чем-то
мигнули
But
the
Tau
Cetians...
they
blinked
something
back
На
Тау
Ките
условья
не
те
On
Tau
Ceti
the
conditions
are
not
the
same
Тут
нет
атмосферы,
тут
душно
There
is
no
atmosphere
here,
it's
stuffy
Но
таукитяне
радушны
But
the
Tau
Cetians
are
hospitable
В
запале
я
крикнул
им:
"Мать
вашу!",
мол
In
the
heat
of
the
moment
I
shouted
at
them:
"Fuck
your
mother!"
Но
кибернетический
гид
мой
But
my
cybernetic
guide
Настолько
буквально
меня
перевёл
Translated
me
so
literally
Что
мне
за
себя
стало
стыдно
That
I
became
ashamed
of
myself
Но
таукиты
такие
скоты
But
the
Tau
Cetians
are
such
bastards
Наверно,
успели
набраться
They
must
have
managed
to
get
drunk
То
явятся,
то
растворятся
Now
they
appear,
now
they
dissolve
"Вы,
братья
по
полу,
— кричу,
— мужуки!"
"You,
brothers
by
gender,
- I
shout,
- men!"
Но
что-той
мой
голос
сорвался
But
my
voice
suddenly
failed
Я
таукитянку
схватил
за
грудки
I
grabbed
a
Tau
Cetian
woman
by
the
breasts
"А
ну,
— говорю,
— признавайся!"
"Come
on,
- I
say,
- confess!"
Она
мне:
"Уйди!",
мол,
мы
впереди
She
tells
me:
"Go
away!",
like,
we
are
ahead
"Не
хочим
с
мужчинами
знаться
"We
don't
want
to
have
anything
to
do
with
men
А
будем
теперь
почковаться!"
And
now
we
will
bud!"
Не
помню,
как
поднял
я
свой
звездолёт
I
don't
remember
how
I
lifted
my
starship
Лечу
в
настроенье
питейном
I
am
flying
in
a
drunken
mood
Земля
ведь
ушла
лет
на
триста
вперёд
After
all,
the
Earth
has
gone
three
hundred
years
ahead
По
глупой
теории
Эйнштейна!
According
to
Einstein's
stupid
theory!
Что,
если
и
там
как
на
Тау
Кита
What
if
it's
like
on
Tau
Ceti
there
too
Ужасно
повысилось
знанье
Knowledge
has
increased
terribly
Что,
если
и
там
почкованье?!
What
if
there
too
budding?!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: в. высоцкий
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.