Владимир Высоцкий - До свиданья, Таня - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Владимир Высоцкий - До свиданья, Таня




До свиданья, Таня
Goodbye, Tanya
Но правда ведь, обидно если завязал
But really it's a shame if you've tied it up
А товарищ продал, падла, и за все сказал
And a friend sold out, you bastard, and told them everything
За давнишнее, за драку все сказал Сашок
About the old fight, about the fight Sasha told them everything
И двое в синем, двое в штатском, черный воронок
And two in blue, two in civilian clothes, a black van
До свиданья, Таня, а может быть прощай!
Goodbye, Tanya, or maybe goodbye!
До свиданья, Таня, если можешь не серчай!
Goodbye, Tanya, if you can don't be angry!
Но все-таки обидно, чтоб за просто так
But it's still a shame, to be thrown out of life for nothing
Выкинуть из жизни напрочь цельный четвертак!
For a whole quarter!
На суде судья сказал: "Двадцать пять! До встречи!"
In court, the judge said: "Twenty-five! See you later!"
Раньше б горло я порвал за такие речи!
I would have torn my throat out for such words before!
А теперь терплю обиду, не показываю виду
But now I endure the insult, I don't show it
Если встречу я Сашка ох как изувечу!
If I meet Sasha oh, how I'll hurt him!
До свиданья, Таня, а может быть прощай!
Goodbye, Tanya, or maybe goodbye!
До свиданья, Таня, если можешь не серчай!
Goodbye, Tanya, if you can don't be angry!
Нет, - все-таки обидно, чтоб за просто так
No, - it's still a shame, to be thrown out of life for nothing
Выкинуть из жизни напрочь цельный четвертак!
For a whole quarter!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.