Козёл отпущения
Der Sündenbock
В
заповеднике,
вот
в
каком
— забыл
In
einem
Naturschutzgebiet,
welches
genau
– vergaß
ich
Жил
да
был
Козёл,
роги
длинные
Lebte
ein
Ziegenbock,
mit
langen
Hörnern
Хоть
с
волками
жил,
не
по-волчьи
выл
Obwohl
er
unter
Wölfen
lebte,
heulte
er
nicht
wie
sie
Блеял
песенки
всё
козлиные
Blökte
nur
seine
Ziegenlieder
И
пощипывал
он
травку,
и
нагуливал
бока
Er
knabberte
an
Gräsern
und
mästete
seine
Seiten
Не
услышишь
от
него
худого
слова!
Von
ihm
hörte
man
nie
ein
böses
Wort!
Толку
было
с
него,
правда,
как
с
козла
молока
Der
Nutzen
war
gering,
wie
Milch
von
einem
Bock
Но
вреда,
однако,
тоже
никакого!
Doch
Schaden
richtete
er
auch
nicht
an!
Он
жил
на
выпасе,
возле
озерка
Er
lebte
auf
der
Weide,
nahe
einem
Teich
Не
вторгаясь
в
чужие
владения
Ohne
sich
in
fremde
Gebiete
einzumischen
Но
заметили
скромного
Козлика
Doch
man
bemerkte
den
bescheidenen
Ziegenbock
И
избрали
в
козлы
отпущения!
Und
wählte
ihn
zum
Sündenbock!
Например,
Медведь
— баламут
и
плут
Zum
Beispiel
der
Bär
– ein
Unruhestifter
und
Schurke
Обхамит
кого-нибудь
по-медвежьему
Beleidigt
jemanden
auf
Bärenart
Так
враз
Козла
найдут,
приведут
и
бьют
Dann
findet
man
den
Bock,
bringt
ihn
und
schlägt
ihn
По
рогам
ему
и
промеж
ему
Auf
die
Hörner
und
dazwischen
Не
противился
он,
серенький,
насилию
со
злом
Er
widersetzte
sich
nicht,
der
Graue,
der
Gewalt
mit
Bosheit
А
сносил
побои
весело
и
гордо!
Ertrug
die
Schläge
fröhlich
und
mit
Stolz!
Сам
Медведь
сказал:
"Ребяты,
я
горжусь
Козлом!"
Der
Bär
selbst
sagte:
"Leute,
ich
bin
stolz
auf
den
Bock!"
Героическая
личность,
козья
морда!"
Eine
heldenhafte
Persönlichkeit,
Ziegenfratze!"
Берегли
Козла,
прям
как
наследника
Man
hütete
den
Bock
wie
einen
Erben
Вышло
даже
в
лесу
запрещение
Sogar
ein
Verbot
wurde
im
Wald
erlassen
С
территории
заповедника
Das
Naturschutzgebiet
zu
verlassen
Отпускать
Козла
отпущения
Den
Sündenbock
freizulassen
А
Козёл
себе
всё
скакал
козлом
Und
der
Bock
hüpfte
weiter
wie
ein
Bock
Но
пошаливать
он
стал
втихимолочку
Doch
begann
er
heimlich
Unfug
zu
treiben
Он
как-то
бороду
завязал
узлом
Er
band
sich
den
Bart
zu
einem
Knoten
И
из
кустов
назвал
Волка
сволочью
Und
rief
aus
dem
Gebüsch
den
Wolf
"Abschaum"
А
когда
очередное
отпущенье
получал
Und
als
er
wieder
einmal
seine
Sündenvergebung
erhielt
Всё
за
то,
что
волки
лишку
откусили
Alles
dafür,
dass
die
Wölfe
zu
viel
abbissen
Он,
как
будто
бы
случайно,
по-медвежьи
зарычал
Grollte
er
zufällig
wie
ein
Bär
Но
внимания
тогда
не
обратили
Doch
damals
schenkte
man
dem
keine
Beachtung
Пока
хищники
меж
собой
дрались
Während
die
Raubtiere
sich
untereinander
bekämpften
В
заповеднике
крепло
мнение
Festigte
sich
im
Naturschutzgebiet
die
Meinung
Что
дороже
всех
медведей
и
лис
Dass
wertvoller
als
alle
Bären
und
Füchse
Дорогой
Козёл
отпущения!
Der
teure
Sündenbock
war!
Услыхал
Козёл,
да
и
стал
таков
Der
Bock
hörte
das
und
wurde
so
"Эй,
вы,
бурые,
— кричит,
— светло-пегие!
"Hey,
ihr
Braunen",
ruft
er,
"ihr
Hellgescheckten!"
Отниму
у
вас
рацион
волков
Ich
nehme
euch
die
Wölferation
И
медвежии
привилегии!
Und
die
Bärenprivilegien!
Покажу
вам
"козью
морду"
настоящую
в
лесу
Ich
zeig
euch
im
Wald
ein
echtes
"Ziegengesicht"
Распишу
туда-сюда
по
трафарету!
Ich
mal
es
hierhin
und
dorthin
per
Schablone!
Всех
на
роги
намотаю
и
по
кочкам
разнесу
Wickle
euch
alle
um
die
Hörner
und
zerstückel
euch!
И
ославлю
по
всему
по
белу
свету!
Und
mach
euch
in
der
ganzen
Welt
bekannt!
Не
один
из
вас
будет
землю
жрать!
Nicht
nur
einer
von
euch
wird
Erde
fressen!
Все
подохнити
без
прощения!
Stirbt
alle
ohne
Vergebung!
Отпускать
грехи
кому
— уж
это
мне
решать!
Wem
Sünden
vergeben
werden
– das
entscheide
jetzt
ich!
Это
я
— Козёл
отпущения!"
Ich
bin
der
Sündenbock!"
В
заповеднике,
вот
в
каком
— забыл
In
einem
Naturschutzgebiet,
welches
genau
– vergaß
ich
Правит
бал
Козёл
не
по-прежнему
Regiert
ein
Ziegenbock
nicht
wie
früher
Он
с
волками
жил,
и
по-волчьи
взвыл
Er
lebte
unter
Wölfen
und
heulte
wie
sie
И
рычит
теперь
по-медвежьему
Und
knurrt
jetzt
wie
ein
Bär
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vladimir Vysotsky, костя казанский
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.