Владимир Высоцкий - Лекция о международном положении, прочитанная человеком, посаженным на 15 суток за мелкое хулиганство, своим сокамерникам - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Владимир Высоцкий - Лекция о международном положении, прочитанная человеком, посаженным на 15 суток за мелкое хулиганство, своим сокамерникам




Лекция о международном положении, прочитанная человеком, посаженным на 15 суток за мелкое хулиганство, своим сокамерникам
A Lecture on the International Situation, Delivered by a Man Sentenced to 15 Days for Petty Hooliganism, to His Cellmates
Я вам, ребяты, на мозги не капаю
My dear fellows, I'm not here to bore you
Но вот он, перегиб и парадокс
But here's where things get twisted and absurd
Ковой-то выбирают Римским Папою
Someone gets chosen as the Pope of Rome
Ковой-то запирают в тесный бокс
While someone else gets locked up in a cramped box
Там все места блатные расхватали и
All the cushy spots got snatched up right away
Пришипились, надеясь на авось
And people settled in, hoping for the best
Тем временем во всёй честной Италии
Meanwhile, all across that great land of Italy
На Папу кандидата не нашлось
They couldn't find a single candidate for Pope
Эх, жаль, на меня не вовремя накинули аркан
Oh, how I rue the day they threw me in jail
Я б засосал стакан и в Ватикан!
I'd have thrown back a shot and gone straight to the Vatican!
Церковники хлебальники разинули
The churchmen stood there with their mouths agape
Замешкался маненько Ватикан
The Vatican was running out of time
И тут им Папу Римского подкинули
So they found a Pope for them, a gift from heaven
Из наших, из поляков, из славян
One of our own, a Pole, a Slav, a man of mine
Сижу на нарах я, в Наро-Фоминске я
Here I sit, in Narofominsk, behind bars
Когда б ты знала, жизнь мою губя
If only you knew, my darling, how you've ruined my life
Что я бы мог бы выйти в Папы Римские
I could have been the Pope, a prince of the church
А в мамы взять естественно, тебя!
And you, my love, would have been my queen!
Эх, жаль, на меня не вовремя накинули аркан
Oh, how I rue the day they threw me in jail
Я б засосал стакан и в Ватикан!
I'd have thrown back a shot and gone straight to the Vatican!
При власти, при деньгах ли, при короне ли
Whether it's power, money, or a crown you seek
Судьба людей швыряет, как котят
Life tosses us around like kittens in a sack
Но как мы место шаха проворонили?!
But how could we have missed the chance to be Shah?
Нам этого потомки не простят!
Our descendants will never forgive us for that!
Шах расписался в полном неумении
The Shah has proven himself incompetent
Вот тут его возьми и замени!
This is our chance to step into his shoes!
Где взять? У нас любой второй в Туркмении
Where can we find a replacement? In Turkmenistan, every other man
Аятолла и даже Хомейни
Is an ayatollah, even a Khomeini
Всю жизнь мою в ворота бью рогами, как баран
I've been banging my head against the wall my whole life
А мне бы взять Коран и в Тегеран!
I should have picked up the Quran and gone to Tehran!
В Америке ли, в Азии, в Европе ли
In America, in Asia, in Europe
Тот нездоров, а этот вдруг умрёт
One leader is unwell, another meets an untimely end
Вот место Голды Меир мы прохлопали
We missed our chance with Golda Meir
А там на четверть бывший наш народ
A quarter of whose people were once our own
Моше Даян без глаза был и ранее
Moshe Dayan lost an eye long ago
Второй бы выбить, ночью подловив!
We should have gouged out the other one, while he slept!
И если ни к чему сейчас в Иране я
And if I'm not needed in Iran right now
То я бы мог поехать в Тель-Авив
I could always head to Tel Aviv
Плывут у нас по Волге ли, по Каме ли
Our Volga and Kama rivers are filled with talent
Таланты все при шпаге, при плаще
All of them armed with swords and capes
Руслан Халилов, мой сосед по камере
Ruslan Khalilov, my cellmate
Там Мао делать нечего ваще!
He's got nothing to do in Mao's China!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.