Текст и перевод песни Владимир Высоцкий - Ленинградская блокада
Ленинградская блокада
Siege of Leningrad
Ленинградская
блокада
The
Siege
of
Leningrad
Я
вырос
в
ленинградскую
блокаду
I
grew
up
during
the
Siege
of
Leningrad
Но
я
тогда
не
пил
и
не
гулял
But
I
didn't
drink
or
party
then
Я
видел,
как
горят
огнем
Бадаевские
склады
I
saw
the
Badayev
Warehouses
burn
down
В
очередях
за
хлебушком
стоял
I
stood
in
line
for
bread
Граждане
смелые
You
brave
citizens
А
что
ж
тогда
вы
делали
So
what
did
you
do
back
then
Когда
наш
город
счёт
не
вёл
смертям?
When
our
city
kept
no
count
of
the
dead?
Ели
хлеб
с
икоркою,
–
Eating
bread
with
caviar,
–
А
я
считал
махоркою
While
I
considered
shag
Окурок
с-под
платформы
черт-те
с
чем
напополам
A
cigarette
butt
flavored
with
God
knows
what
От
стужи
даже
птицы
не
летали
It
was
so
cold
not
even
the
birds
could
fly
А
вору
было
нечего
украсть
And
there
was
nothing
left
for
a
thief
to
steal
Родителей
моих
в
ту
зиму
ангелы
прибрали
That
winter
the
angels
took
my
parents
А
я
боялся
– только
б
не
упасть!
And
me,
I
was
just
afraid
to
fall!
Было
здесь
до
фига
There
were
so
many
Голодных
и
дистрофиков
–
Starving
and
malnourished
–
Все
голодали,
даже
прокурор,
–
Everyone
was
starving,
even
the
prosecutor,
–
А
вы
в
эвакуации
And
you
in
your
evacuation
Читали
информации
Reading
the
news
И
слушали
по
радио
"От
Совинформбюро"
And
listening
to
the
radio
broadcasts
"From
Sovinformburo"
Блокада
затянулась,
даже
слишком
The
siege
dragged
on
and
on
Но
наш
народ
врагов
своих
разбил,
–
But
our
people
defeated
their
enemies,
–
И
можно
жить,
как
у
Христа
за
пазухой,
под
мышкой
And
we
could
live
like
Christ
in
his
bosom
Но
только
вот
мешает
бригадмил
Except
the
tyranny
gets
in
the
way
Я
скажу
вам
ласково
I'll
tell
you
gently
Граждане
с
повязкою
Citizens
with
your
armbands
В
душу
ко
мне
лапою
не
лезь!
Keep
your
paws
out
of
my
soul!
Про
жизню
твою
личную
About
your
personal
life
И
непатриотичную
And
your
unpatriotic
ways
Знают
уже
органы
и
ВЦСПС!
The
authorities
and
the
All-Union
Central
Council
of
Trade
Unions
already
know!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vladimir Vysotsky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.