Текст и перевод песни Владимир Высоцкий - Монолог Хлопуши
Монолог Хлопуши
Khlopusha's Monologue
Сумасшедшая,
бешеная
кровавая
муть!
Crazy,
frenzied
bloody
haze!
Что
ты?
Смерть?
Иль
исцеленье
калекам?
What
are
you?
Death?
Or
healing
for
the
crippled?
Проведите,
проведите
меня
к
нему
Take
me,
take
me
to
him
Я
хочу
видеть
этого
человека
I
want
to
see
this
man
Я
три
дня
и
три
ночи
искал
ваш
умёт
For
three
days
and
three
nights
I
searched
for
your
camp
Тучи
с
севера
сыпались
каменной
грудой
Clouds
from
the
north
poured
down
like
a
pile
of
stones
Слава
ему!
Пусть
он
даже
не
Петр
Glory
to
him!
Even
if
he's
not
Peter
Чернь
его
любит
за
буйство
и
удаль
The
rabble
loves
him
for
his
wildness
and
daring
Я
три
дня
и
три
ночи
блуждал
по
тропам
For
three
days
and
three
nights
I
wandered
the
paths
В
солонце
рыл
глазами
удачу
Digging
for
luck
in
the
salt
with
my
eyes
Ветер
волосы
мои,
как
солому,
трепал
The
wind
tousled
my
hair
like
straw
И
цепами
дождя
обмолачивал
And
threshed
it
with
flails
of
rain
Но
озлобленное
сердце
никогда
не
заблудится
But
an
embittered
heart
will
never
get
lost
Эту
голову
с
шеи
сшибить
нелегко
This
head
is
not
easy
to
knock
off
my
neck
Оренбургская
заря
красношерстной
верблюдицей
The
Orenburg
dawn,
like
a
red-haired
camel
Рассветное
роняла
мне
в
рот
молоко
Dropped
the
morning
milk
into
my
mouth
И
холодное
корявое
вымя
сквозь
тьму
And
its
cold,
gnarled
udder
through
the
darkness
Прижимал
я,
как
хлеб,
к
истощенным
векам
I
pressed,
like
bread,
to
my
exhausted
eyelids
Проведите,
проведите
меня
к
нему
Take
me,
take
me
to
him
Я
хочу
видеть
этого
человека
I
want
to
see
this
man
Кто
ты?
Кто?
Мы
не
знаем
тебя!
Who
are
you?
Who?
We
don't
know
you!
Что
тебе
нужно
в
нашем
лагере
What
do
you
need
in
our
camp?
Отчего
глаза
твои
Why
are
your
eyes
Как
два
цепных
кобеля
Like
two
chained
dogs
Беспокойно
ворочаются
в
соленой
влаге?
Restlessly
tossing
in
salty
moisture?
Что
пришел
ты
ему
сообщить?
What
have
you
come
to
tell
him?
Злое
ль,
доброе
ль
светится
из
пасти
вспурга?
Does
evil
or
good
shine
from
your
frothing
mouth?
Прорубились
ли
в
Азию
бунтовщики?
Have
the
rebels
broken
through
to
Asia?
Иль,
как
зайцы,
бегут
от
Оренбурга?
Or
are
they
running
like
rabbits
from
Orenburg?
Где
он?
Где?
Неужель
его
нет?
Where
is
he?
Where?
Is
he
really
not
here?
Тяжелее,
чем
камни,
я
нес
мою
душу
I
carried
my
soul
heavier
than
stones
Ах,
давно,
знать,
забыли
в
этой
стране
Ah,
they
must
have
forgotten
in
this
country
long
ago
Про
отчаянного
негодяя
и
жулика
Хлопушу
About
the
desperate
scoundrel
and
rogue
Khlopusha
Смейся,
человек!
Laugh,
man!
В
ваш
хмурый
стан
Into
your
gloomy
camp
Посылаются
замечательные
разведчики
Remarkable
scouts
are
sent
Был
я
каторжник
и
арестант
I
was
a
convict
and
a
prisoner
Был
убийца
и
фальшивомонетчик
I
was
a
murderer
and
a
counterfeiter
Но
всегда
ведь,
всегда
ведь,
рано
ли,
поздно
ли
But
always,
always,
sooner
or
later
Расставляет
расплата
капканы
терний
Retribution
sets
its
traps
of
thorns
Заковали
в
колодки
и
вырвали
ноздри
They
shackled
me
and
tore
out
my
nostrils
Сыну
крестьянина
Тверской
губернии
The
son
of
a
peasant
from
the
Tver
province
Понимаешь
ли
ты,
десять
лет?
—
Do
you
understand,
ten
years?
—
То
острожничал
я,
то
бродяжил
I
was
either
cautious
or
wandering
Это
теплое
мясо
носил
скелет
This
warm
flesh
was
carried
by
a
skeleton
На
общипку,
как
пух
лебяжий
Thin
as
swan's
down
Че'рта
ль
с
того,
что
хотелось
мне
жить?
What
the
hell
does
it
matter
that
I
wanted
to
live?
Что
жестокостью
сердце
устало
хмуриться?
That
my
heart
grew
tired
of
frowning
with
cruelty?
Ах,
дорогой
мой
Ah,
my
dear
Для
помещика
мужик
—
For
a
landowner,
a
peasant
—
Все
равно
что
овца,
что
курица
Is
the
same
as
a
sheep,
as
a
chicken
Ежедневно
молясь
на
зари
желтый
гроб
Praying
daily
to
the
yellow
coffin
at
dawn
Кандалы
я
сосал
голубыми
руками.
I
sucked
on
the
shackles
with
my
blue
hands.
Вдруг...
три
ночи
назад...
губернатор
Рейнсдорп
Suddenly...
three
nights
ago...
Governor
Reinsdorp
Как
сорвавшийся
лист
Like
a
fallen
leaf
Взлетел
ко
мне
в
камеру.
Flew
into
my
cell.
"Слушай,
каторжник!
"Listen,
convict!
(Так
он
сказал.)
(That's
what
he
said.)
Лишь
тебе
одному
поверю
я
I
will
only
trust
you
Там
в
ковыльных
просторах
ревет
гроза
There,
in
the
feather
grass
expanses,
a
storm
roars
От
которой
дрожит
вся
империя
From
which
the
whole
empire
trembles
Там
какой-то
пройдоха,
мошенник
и
вор
There,
some
rogue,
swindler
and
thief
Вздумал
вздыбить
Россию
ордой
грабителей
Decided
to
raise
Russia
with
a
horde
of
robbers
И
дворянские
головы
сечет
топор
—
And
an
axe
cuts
down
noble
heads
—
Как
березовые
купола
Like
birch
domes
В
лесной
обители
In
a
forest
monastery
Ты,
конечно,
сумеешь
всадить
в
него
нож?
You
can
surely
plunge
a
knife
into
him,
right?
(Так
он
сказал,
так
он
сказал
мне.)
(That's
what
he
said,
that's
what
he
told
me.)
Вот
за
эту
услугу
ты
свободу
найдешь
For
this
service,
you
will
find
freedom
И
в
карманах
зазвякает
серебро,
а
не
камни"
And
silver,
not
stones,
will
jingle
in
your
pockets"
Уж
три
ночи,
три
ночи,
пробираясь
сквозь
тьму
For
three
nights
now,
making
my
way
through
the
darkness
Я
ищу
его
лагерь,
и
спросить
мне
некого
I'm
looking
for
his
camp,
and
there's
no
one
to
ask
Проведите
ж,
проведите
меня
к
нему
So
take
me,
take
me
to
him
Я
хочу
видеть
этого
человека!
I
want
to
see
this
man!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: сергей есенин
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.