Текст и перевод песни Владимир Высоцкий - Песенка про прыгуна в высоту
Песенка про прыгуна в высоту
Song About a High Jumper
Спеть
про...
про
высоту,
да?
Sing
about...
about
height,
right?
Разбег,
толчок...
и
стыдно
подыматься
Run-up,
jump...
and
it's
shameful
to
rise
Во
рту
опилки,
слёзы
из-под
век
Sawdust
in
my
mouth,
tears
from
under
my
eyelids
На
рубеже
проклятом
два-двенадцать
At
the
cursed
mark
of
two-twelve
Мне
планка
преградила
путь
наверх
The
bar
blocked
my
way
up
Я
признаюсь
вам,
как
на
духу
I
confess
to
you,
as
if
in
spirit
Такова
вся
спортивная
жизнь
Such
is
the
whole
sporting
life
Лишь
мгновение
ты
наверху
Just
a
moment
you're
at
the
top
И
стремительно
падаешь
вниз
And
you
fall
down
rapidly
Но
съем
плоды
запретные
с
древа
я
But
I'll
eat
the
forbidden
fruits
from
the
tree
И
за
хвост
подёргаю
славу
я
And
I'll
pull
fame
by
the
tail
У
кого
толчковая
— левая
Their
takeoff
leg
is
the
left
one
А
у
меня
толчковая
— правая!
But
my
takeoff
leg
is
the
right
one!
Разбег,
толчок...
свидетели
паденья
Run-up,
jump...
witnesses
to
the
fall
Свистят
и
тянут
за
ноги
ко
дну
Whistle
and
pull
me
by
the
legs
to
the
bottom
Мне
тренер
мой
сказал
без
сожаленья
My
coach
told
me
without
regret
"Да
ты
же,
парень,
прыгаешь
в
длину!
"Man,
you're
jumping
long
jump!
У
тебя
растяженье
в
паху
You
have
a
groin
strain
Прыгать
с
правой
— дурацкий
каприз
Jumping
with
your
right
leg
is
a
stupid
whim
Не
удержишься
ты
наверху
You
won't
hold
on
at
the
top
Ты
стремительно
катишься
вниз"
You're
rolling
down
rapidly"
Но,
задыхаясь
словно
от
гнева
я
But,
gasping
as
if
from
anger
Объяснил
толково
я:
"Главное
I
explained
clearly:
"The
main
thing
Что
у
них
толчковая
— левая
Is
that
their
takeoff
leg
is
the
left
one
Но
моя
толчковая
— правая!"
But
my
takeoff
leg
is
the
right
one!"
Разбег,
толчок...
мне
не
догнать
канадца
Run-up,
jump...
I
can't
catch
up
with
the
Canadian
Он
мне
в
лицо
смеётся
на
лету!
He
laughs
in
my
face
on
the
fly!
Я
снова
планку
сбил
на
два-двенадцать
I
knocked
down
the
bar
again
at
two-twelve
И
тренер
мне
сказал
напрямоту
And
the
coach
told
me
straight
up
Что,
говорит,
меня
он
утопит
в
пруду
That,
he
says,
he'll
drown
me
in
the
pond
Чтобы
впредь
неповадно
другим
So
that
it
won't
be
customary
for
others
Если
враз,
в
сей
же
час
не
сойду
If
I
don't
get
off
right
away,
this
very
hour
Я
с
неправильной
правой
ноги
My
wrong
right
leg
Но
я
лучше
выпью
зелье
с
отравою
But
I'd
rather
drink
a
potion
with
poison
Я
над
собой
что-нибудь
сделаю
I'll
do
something
to
myself
Но
свою
неправую
правую
But
my
wrong
right
leg
Я
не
сменю
на
правую
левую!
I
won't
change
it
for
the
right
left
one!
Трибуны
дружно
начали
смеяться
The
stands
all
began
to
laugh
together
Но
пыл
мой
от
насмешек
не
ослаб
But
my
ardor
from
the
ridicule
did
not
weaken
Разбег,
толчок,
полёт...
и
два-двенадцать
Run-up,
jump,
flight...
and
two-twelve
Теперь
уже
мой
пройденный
этап!
Now
it's
my
passed
stage!
И
пусть
болит
моя
травма
в
паху
And
let
my
groin
injury
hurt
И
пусть
допрыгался
до
хромоты
And
let
me
have
jumped
myself
to
a
limp
Но
я
всёж-таки
был
наверху
But
I
was
still
at
the
top
И
меня
не
спихнуть
с
высоты!
And
you
can't
push
me
off
the
height!
А
в
доме
в
шубке
на
рыбьем
меху
And
at
home,
in
a
fur
coat
on
fish
fur
Мне
она
подготовит
сюрприз
She'll
prepare
a
surprise
for
me
Пока
я
был
на
самом
верху
While
I
was
at
the
very
top
Она
с
кем-то
спустилося
вниз
She
went
down
with
someone
Но
всё
же
съел
плоды
запретные
с
древа
я
But
still,
I
ate
the
forbidden
fruits
from
the
tree
И
поймал
за
хвост
перя
славу
я
And
I
caught
fame
by
the
tail
of
feathers
Потому
что
у
них
у
всех,
и
бог
с
ними,
в
конце
концов,
отличное
тело
Because
they
all,
and
God
bless
them,
in
the
end,
have
a
great
body
У
них
толчковая
— левая
Their
takeoff
leg
is
the
left
one
Но
моя
толчковая
— правая!
But
my
takeoff
leg
is
the
right
one!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.