Песенка про прыгуна в длину (Live)
Song About the Long Jumper (Live)
Что
случилось,
почему
кричат?
What's
going
on,
why
are
they
yelling?
Почему
мой
тренер
завопил?
Why
did
my
coach
let
out
a
scream?
Просто
- восемь
сорок
результат,-
Simple
- eight
forty
is
the
result,
Правда,
за
черту
переступил.
True,
I
stepped
over
the
line,
it
seems.
Ох,
приходится
до
дна
ее
испить
-
Oh,
I
have
to
drink
it
to
the
dregs
-
Чашу
с
ядом
вместо
кубка
я
беру,-
This
cup
of
poison
instead
of
a
prize,
Стоит
только
за
черту
переступить
-
One
step
over
the
line,
and
what
the
heck,
Превращаюсь
в
человека-кенгуру.
I
turn
into
a
human
kangaroo,
my
eyes.
Что
случилось,
почему
кричат?
What's
going
on,
why
are
they
yelling?
Почему
соперник
завопил?
Why
did
my
opponent
let
out
a
scream?
Просто
- ровно
восемь
шестьдесят,-
Simple
- exactly
eight
sixty,
Правда,
за
черту
переступил.
True,
he
stepped
over
the
line,
it
seems.
Что
же
делать
мне,
как
быть,
кого
винить
-
What
should
I
do,
how
to
be,
who's
to
blame
-
Если
мне
черта
совсем
не
по
нутру?
If
this
line
doesn't
suit
me
at
all?
Видно,
негру
мне
придется
уступить
It
seems
I'll
have
to
yield
to
the
black
man
Этот
титул
человека-кенгуру.
This
title
of
human
kangaroo,
that's
the
call.
Что
случилось,
почему
кричат?
What's
going
on,
why
are
they
yelling?
Стадион
в
единстве
завопил...
The
whole
stadium
screams
as
one...
Восемь
девяносто,
говорят,-
Eight
ninety,
they
say,
Правда,
за
черту
переступил.
True,
he
stepped
over
the
line,
it's
done.
Посоветуйте,
вы
все,
ну
как
мне
быть?
Advise
me,
all
of
you,
what
should
I
do?
Так
и
есть,
что
негр
титул
мой
забрал.
It's
true,
the
black
man
took
my
title
away.
Если
б
ту
черту
да
к
черту
отменить
-
If
only
that
line
could
be
damned
and
through
-
Я
б
Америку
догнал
и
перегнал!
I'd
catch
up
to
America
and
surpass
it,
I
say!
Что
случилось,
почему
молчат?
What's
going
on,
why
are
they
silent?
Комментатор
даже
приуныл.
Even
the
commentator
seems
down.
Восемь
пять
- который
раз
подряд,-
Eight
five
- for
the
umpteenth
time,
Значит
- за
черту
не
заступил.
Means
- I
haven't
crossed
the
line,
I've
found.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.