Владимир Высоцкий - Песня о погибшем лётчике - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Владимир Высоцкий - Песня о погибшем лётчике




Песня о погибшем лётчике
Song about the fallen pilot
Всю войну под завязку
All the war, to the limit
Я все к дому тянулся
I kept drawn to home
Но хотя горячился
But although I was in a hurry
Воевал делово
I fought businesslike
Ну а он торопился
Well, he was in a hurry
Как-то раз не пригнулся
Once he didn't duck
И в войне взад-вперед обернулся
And in the war, back and forth, he turned around
За два года - всего ничего
In two years - just nothing
Не слыхать его пульса
You can't hear his pulse anymore
С сорок третьей весны
Since the spring of forty-three
Ну а я окунулся
Well, I plunged into
В довоенные сны
Pre-war dreams
И гляжу я, дурея
And I look, going crazy
Но дышу тяжело
But I breathe hard
Он был проще, добрее
He was simpler, kinder
Был проще, добрее, добрее
He was simpler, kinder, kinder
Ну а мне - повезло
Well, I was lucky
Я за пазухой не жил
I didn't live in my bosom
Не пил с господом чая
I didn't drink tea with the Lord
Я ни в тыл не просился
I didn't ask to go to the rear
Ни судьбе под подол
Nor under the hem of fate
Но мне женщины молча
But women silently
Намекали, встречая
Hinting to me, meeting
Если б ты там навеки остался
if you had stayed there forever
Может, мой бы обратно пришел?!
Maybe mine would have come back?!
Для меня - не загадка
For me - no mystery
Их печальный вопрос
Their sad question
Мне ведь тоже несладко
It's not easy for me either
Что у них не сбылось
That they didn't come true
Мне ответ подвернулся
The answer came to me
"Извините, что цел!
"Excuse me for being alive!
Я случайно вернулся
I accidentally came back
Вернулся, вернулся, вернулся
I came back, I came back, I came back
Ну а ваш - не сумел"
Well, yours - didn't make it"
Он кричал напоследок
He shouted at the end
В самолете сгорая
Burning in the plane
"Ты живи! Ты дотянешь!"
"You live! You will reach it!"
Доносилось сквозь гул
Could be heard through the roar
Мы летали под Богом
We flew under God
Возле самого рая
Near paradise itself
Он поднялся чуть выше и сел там
He climbed a little higher and landed there
Ну а я - до земли дотянул
Well, I made it back to earth
Встретил летчика сухо
I met the pilot dryly
Райский аэродром
Paradise airfield
Он садился на брюхо
He landed on his belly
Но не ползал на нем
But he didn't crawl on it
Он уснул - не проснулся
He fell asleep - he didn't wake up
Он запел - не допел
He began to sing - he didn't finish
Так, что я вот, вернулся
So, that I'm here, I came back
Вернулся, вернулся, вернулся
I came back, I came back, I came back
Ну а он - не успел
Well, he - didn't make it
Я кругом и навечно
I am forever and everywhere
Виноват перед теми
Guilty before those
С кем сегодня встречаться
With whom today to meet
Я почел бы за честь
I would consider it an honor
И хотя мы живыми
And although we are alive
До конца долетели
We flew to the end
Жжет нас память, и мучает совесть
Memory burns us, and conscience torments
У кого, у кого она есть
Who, who has it
Кто-то скупо и четко
Someone sparingly and clearly
Отсчитал нам часы
Counted the hours for us
Нашей жизни короткой
Our short life
Как бетон полосы
Like concrete strips
И на ней - кто разбился
And on it - who crashed
Кто взлетел навсегда...
Who took off forever...
Ну а я приземлился
Well, I landed
А я приземлился
I landed
Вот какая беда...
That's what a disaster...
Вот какая беда...
That's what a disaster...
Вот какая беда...
That's what a disaster...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.