Текст и перевод песни Владимир Высоцкий - Песня певца у микрофона (ар. Константин Казанский)
Песня певца у микрофона (ар. Константин Казанский)
The Singer's Song at the Microphone (arr. Konstantin Kazansky)
Я
весь
в
свету,
доступен
всем
глазам
I
am
bathed
in
light,
exposed
to
every
eye
Я
приступил
к
привычной
процедуре
I've
begun
my
usual
procedure
Я
к
микрофону
встал
как
к
образам
I've
stepped
up
to
the
microphone
as
if
to
icons
Нет-нет,
сегодня
точно
к
амбразуре
No,
no,
today
certainly
to
the
embrasure
И
микрофону
я
не
по
нутру
And
the
microphone
is
not
to
my
liking
Да,
голос
мой
любому
опостылит
Yes,
my
voice
will
become
loathsome
to
anyone
Уверен,
если
где-то
я
совру
I'm
sure
that
if
I
lie
somewhere
Он
ложь
мою
безжалостно
усилит
He
will
amplify
my
lie
mercilessly
Бьют
лучи
от
рампы
мне
под
ребра
The
rays
from
the
footlights
beat
under
my
ribs
Лупят
фонари
в
лицо
недобро
The
lanterns
beat
unkindly
in
my
face
И
слепят
с
боков
прожектора
And
the
searchlights
blind
from
the
sides
Он,
бестия,
потоньше
острия
He,
the
beast,
is
thinner
than
the
tip
of
a
point
Слух
безотказен,
слышит
фальшь
до
йоты
His
hearing
is
unfailing,
he
hears
falsehood
to
the
letter
Ему
плевать,
что
не
в
ударе
я
He
doesn't
care
that
I'm
not
on
form
Но
пусть
я
честно
выпеваю
ноты
But
let
me
sing
the
notes
honestly
Сегодня
я
особенно
хриплю
Today,
my
voice
is
especially
hoarse
Но
изменить
тональность
не
рискую
But
I
don't
dare
change
the
tonality
Уверен
если,
если
я
душою
покривлю
If
I'm
sure
that
I'm
deceiving
my
soul
Он
ни
за
что
не
выправит
кривую
He
will
never
straighten
out
the
curve
Бьют
лучи
от
рампы
мне
под
ребра
The
rays
from
the
footlights
beat
under
my
ribs
Лупят
фонари
в
лицо
недобро
The
lanterns
beat
unkindly
in
my
face
И
слепят
с
боков
прожектора
And
the
searchlights
blind
from
the
sides
На
шее
гибкой
этот
микрофон
This
microphone
on
a
flexible
neck
Своей
змеиной
головою
вертит
Turns
its
serpentine
head
Лишь
только
замолчу
ужалит
он
As
soon
as
I
fall
silent,
it
will
sting
Я
должен
петь
до
одури,
до
смерти
I
must
sing
until
I'm
hoarse,
until
I
die
Не
шевелись,
не
двигайся,
не
смей!
Don't
move,
don't
stir,
don't
you
dare!
Я
видел
жало
ты
змея,
я
знаю!
I've
seen
your
sting,
you
serpent,
I
know!
А
я
сегодня
заклинатель
змей
But
today
I'm
a
snake
charmer
Я
не
пою
я
кобру
заклинаю!
I'm
not
singing,
I'm
charming
a
cobra!
Бьют
лучи
от
рампы
мне
под
ребра
The
rays
from
the
footlights
beat
under
my
ribs
Лупят
фонари
в
лицо
недобро
The
lanterns
beat
unkindly
in
my
face
И
слепят
с
боков
прожектора
And
the
searchlights
blind
from
the
sides
Прожорлив
он,
и
с
жадностью
птенца
He
is
voracious,
and
with
the
greed
of
a
chick
Он
изо
рта
выхватывает
звуки
He
snatches
sounds
out
of
my
mouth
Он
в
лоб
мне
влепит
девять
грамм
свинца,
He
will
put
nine
grams
of
lead
in
my
forehead,
Рук
не
поднять
гитара
вяжет
руки!
He
ties
my
hands,
the
guitar
won't
let
me
move!
Опять,
не
будет
этому
конца!
Again,
there
will
be
no
end
to
this!
Что
есть
мой
микрофон
кто
мне
ответит?
What
is
my
microphone,
who
will
answer
me?
Теперь
он
как
лампада
у
лица
Now
it's
like
a
lamp
by
my
face
Но
я
не
свят,
и
микрофон
не
светит
But
I'm
not
holy,
and
the
microphone
doesn't
shine
Бьют
лучи
от
рампы
мне
под
ребра
The
rays
from
the
footlights
beat
under
my
ribs
Лупят
фонари
в
лицо
недобро
The
lanterns
beat
unkindly
in
my
face
И
слепят
с
боков
прожектора
And
the
searchlights
blind
from
the
sides
Я
освещён,
доступен
всем
глазам
I
am
illuminated,
exposed
to
every
eye
Я
освещён,
доступен
всем
глазам
I
am
illuminated,
exposed
to
every
eye
Но
лишь
сбиваюсь
с
искреннего
тона
But
as
soon
as
I
deviate
from
the
sincere
tone
Мне
сразу
больно
хлещет
по
щекам
I
am
immediately
lashed
painfully
across
the
cheeks
Недвижимая
тень
от
микрофона
The
motionless
shadow
of
the
microphone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.