Текст и перевод песни Владимир Высоцкий - Прощание с горами
Прощание с горами
Farewell to the Mountains
В
суету
городов
и
в
потоки
машин
Into
the
city's
bustle,
the
streams
of
cars
we
go,
Возвращаемся
мы
- просто
некуда
деться!
Returning,
my
love,
there's
nowhere
else
to
be!
И
спускаемся
вниз
с
покоренных
вершин,
And
down
we
descend
from
peaks
we've
come
to
know,
Оставляя
в
горах,
оставляя
в
горах
свое
сердце.
Leaving
our
hearts
in
the
mountains,
wild
and
free.
Так
оставьте
ненужные
споры!
So
let
pointless
arguments
fade
away,
Я
себе
уже
все
доказал
-
I've
proven
it
all
to
myself,
you
see,
Лучше
гор
могут
быть
только
горы,
Only
mountains
can
be
better
than
mountains,
На
которых
еще
не
бывал.
Those
I
haven't
yet
climbed,
waiting
for
me.
Кто
захочет
в
беде
оставаться
один?
Who
would
choose
to
be
alone
in
times
of
need?
Кто
захочет
уйти,
зову
сердца
не
внемля?
Who
would
leave,
ignoring
the
heart's
urgent
plea?
Но
спускаемся
мы
с
покоренных
вершин
-
But
down
we
descend
from
peaks
that
we
have
freed,
Что
же
делать,
и
боги
спускались
на
землю.
What
can
we
do,
even
gods
came
down,
you
see.
Так
оставьте
ненужные
споры!
So
let
pointless
arguments
fade
away,
Я
себе
уже
все
доказал
-
I've
proven
it
all
to
myself,
you
see,
Лучше
гор
могут
быть
только
горы,
Only
mountains
can
be
better
than
mountains,
На
которых
еще
не
бывал.
Those
I
haven't
yet
climbed,
waiting
for
me.
Сколько
слов
и
надежд,
сколько
песен
и
тем
So
many
words
and
hopes,
so
many
songs
and
themes,
Горы
будят
у
нас
и
зовут
нас
остаться.
The
mountains
awaken,
they
beckon
us
to
stay.
Но
спускаемся
мы
- кто
на
год,
кто
совсем,
But
down
we
must
go,
some
for
a
year,
some
in
dreams,
Потому
что
всегда,
потому
что
всегда
мы
должны
возвращаться.
Because
always,
my
love,
we
must
find
our
way.
Так
оставьте
ненужные
споры!
So
let
pointless
arguments
fade
away,
Я
себе
уже
все
доказал
-
I've
proven
it
all
to
myself,
you
see,
Лучше
гор
могут
быть
только
горы,
Only
mountains
can
be
better
than
mountains,
На
которых
никто
не
бывал.
Those
no
one
has
climbed,
waiting
for
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: владимир высоцкий
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.