Текст и перевод песни Владимир Высоцкий - Путешествие в прошлое
Путешествие в прошлое
Journey into the Past
Путешествие
в
прошлое
Journey
into
the
Past
Ох,
где
был
я
вчера
— не
найду,
хоть
убей!
Oh,
where
was
I
yesterday
- I
can't
find
it,
even
if
you
kill
me!
Только
помню,
что
стены
с
обоями
I
only
remember
the
walls
with
wallpaper
Помню,
Клавка
была,
и
подруга
при
ей
I
remember
Klavka
was
there,
and
her
friend
with
her
Целовался
на
кухне
с
обоими
I
kissed
both
of
them
in
the
kitchen
А
наутро
я
встал,
мне
давай
сообщать
And
in
the
morning
I
got
up,
they
started
telling
me
Что
хозяйку
ругал,
всех
хотел
застращать
That
I
scolded
the
hostess,
wanted
to
frighten
everyone
Что
я
голым
скакал,
что
я
песни
орал
That
I
jumped
around
naked,
that
I
yelled
songs
А
отец,
говорил,
у
меня
— генерал!
And
my
father,
they
said,
was
a
general!
А
потом
рвал
рубаху
и
бил
себя
в
грудь
And
then
I
tore
my
shirt
and
beat
my
chest
Говорил,
будто
все
меня
продали
Said
everyone
had
betrayed
me
И
гостям,
говорят,
не
давал
продыхнуть
And
the
guests,
they
say,
couldn't
catch
a
breath
Донимал
их
блатными
аккордами
I
bothered
them
with
criminal
chords
А
потом
кончил
пить,
потому
что
устал
And
then
I
stopped
drinking
because
I
was
tired
Начал
об
пол
крушить
благородный
хрусталь
Started
smashing
noble
crystal
on
the
floor
Лил
на
стены
вино,
а
кофейный
сервиз
Poured
wine
on
the
walls,
and
the
coffee
set
Растворивши
окно,
просто
выбросил
вниз
Breaking
the
window,
I
simply
threw
it
down
И
мене
не
могли
даже
слова
сказать
And
they
couldn't
even
say
a
word
to
me
Но
потом
потихоньку
оправились
But
then
they
slowly
recovered
Навалились
гурьбой,
стали
руки
вязать
They
piled
on
in
a
crowd,
started
tying
my
hands
А
потом
уже
все
позабавились
And
then
everyone
had
fun
Кто
плевал
мне
в
лицо,
а
кто
водку
лил
в
рот
Someone
spat
in
my
face,
someone
poured
vodka
into
my
mouth
А
какой-то
танцор,
бил
ногами
в
живот
And
some
dancer
kicked
me
in
the
stomach
А
молодая
вдова,
верность
мужу
храня
And
a
young
widow,
keeping
her
faithfulness
to
her
husband
Ведь
живём
однова,
пожалела
меня
Since
we
live
alone,
took
pity
on
me
И
бледнел
я
на
кухне
разбитым
лицом
And
I
turned
pale
in
the
kitchen
with
a
broken
face
Делал
вид,
что
пошёл
на
попятную
Pretending
to
back
down
"Развяжите,
— кричал,
— да
и
дело
с
концом!"
"Untie
me,"
I
shouted,
"and
that's
the
end
of
it!"
Развязали,
но
вилки
попрятали
They
untied
me,
but
hid
the
forks
Тут
вообще
началось,
не
опишешь
в
словах!
Then
it
really
started,
you
can't
describe
it
in
words!
И
откуда
взялось
столько
силы
в
руках?
And
where
did
so
much
strength
come
from
in
my
hands?
Я
как
раненый
зверь
напоследок
чудил
Like
a
wounded
beast,
I
acted
crazy
one
last
time
Выбил
окна
и
дверь,
и
балкон
уронил
Knocked
out
the
windows
and
door,
and
dropped
the
balcony
Ох,
где
был
я
вчера
— не
найду
днём
с
огнём!
Oh,
where
was
I
yesterday
- I
can't
find
it
with
fire
during
the
day!
Только
помню,
что
стены
с
обоями
I
only
remember
the
walls
with
wallpaper
И
осталось
лицо,
и
побои
на
нём
And
my
face
remains,
and
the
bruises
on
it
И
куда
теперь
выйти
с
побоями!
And
where
can
I
go
out
now
with
the
bruises!
Если
правда
оно,
ну
хотя
бы
на
треть
If
it's
true,
even
a
third
of
it
Остаётся
одно
— только
лечь
помереть!
There's
only
one
thing
left
- just
lie
down
and
die!
Хорошо,
что
вдова
всё
смогла
пережить
It's
good
that
the
widow
was
able
to
survive
it
all
Пожалела
меня,
и
взяла
к
себе
жить
She
took
pity
on
me
and
took
me
to
live
with
her
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.